×
В социальных сетях
В печатной версии

В Тюмени обсудили фильм «Тобол» и взаимосвязь литературы и кино

Студенты третьего курса факультета журналистики ТюмГУ инициировали круглый стол, посвященный кинокартине.
Фото автора.

Модератором встречи выступил писатель, историк, краевед и преподаватель вуза Александр Петрушин, экспертами – директор филиала сети «Киномакс» в Тюмени Светлана Дульцына, линейный продюсер фильма «Тобол» Мария Миць и писатель Сергей Козлов.

- Это первый масштабный, яркий фильм о реальных исторических событиях и личностях первой четверти XVIII века, - подчеркнул Александр Петрушин.

На круглом столе рассматривались значимость подобных проектов для региона, рекламная кампания, вопросы взаимоотношений литературы и кино, актерский состав, отличие истерна от исторической драмы и полнометражного фильма от сериала.

- Литература и кино - два разных вида искусства, - признал Сергей Козлов, - но мы знаем примеры великолепных экранизаций: «Судьба человека», «Тихий Дон», «Они сражались за Родину», «Горячий снег», «Батальоны просят огня», «Уроки французского»…  При этом надо помнить, что кино - очень дорогое искусство, потому немаловажно решить коммерческую задачу, привлечь максимальное количество зрителей.  И есть вопрос первоначальной идеи. В случае с «Тоболом» автор романа может быть недоволен кино, но и книгой могут быть недовольны историки или, скажем, представители православной общины, у которых возникли вопросы относительно воплощения образа святителя Филофея Лещинского. Или, к примеру, никто не видел Семена Ремезова, но все знают, как он выглядел, какой у него был характер…

Особенный зрительский восторг вызвали каскадеры из Казахстана и костюмы в фильме. Преподаватель кафедры истории и теории журналистики Гульсина Ниязова отметила, что при всех достоинствах фильма ей не хватило сибирских просторов и сибиряков, а шведов, уйгуров-джунгаров было больше, чем местных. Все настроились на ожидание сериала, выход которого планируется осенью на Первом канале.

Светлана Дульцына рассказала о воспоминаниях съемочной группы фильма, о восхищении актеров Сибирью и Тобольском.

- Залы «Киномакса» были полными на протяжении всего показа, - заверила она.

- А вот премьерный показ надо было тоже сделать платным, - добавил Александр Петрушин. – Сборы бы резко возросли. И в Тобольске массовка, наверное, должна была сходить…

- Массовка – три тысячи двадцать человек, - уточнила Мария Миць. – Они все посмотрели…

Затем линейный продюсер фильма рассказала о технических сложностях, возникших во время съемок, о строительстве деревянного города, который, вполне возможно, станет местом создания других кинокартин. В ходе обсуждения студенты и журналисты выяснили, что собачка, погибшая в начале фильма, жива и уехала домой сытая и довольная в комфортном купе. Модератор также объявил о новом проекте – сериале о Романовых, черновик которого уже завершил Сергей Козлов. Планируется охватить четыре последних года династии, показать национальную трагедию начала гражданской войны, включить исторические эпизоды из других эпох.

Затем Александр Петрушин вручил книжные подарки экспертам и преподавателям, а Сергей Козлов подарил кафедре истории и теории журналистики альбом «Тобол», а также книги студентам за интересные вопросы.

Читать также:

Фильм «Тобол» не думает сдаваться

В Сибирь через окно: мнения о фильме «Тобол»

577Просмотров
Комментарии для сайта Cackle

Читать далее
Представляем вниманию читателей впечатления о Сибири и сибиряках болгарской писательницы Елки Няголовой.
«Циркумполярная цивилизация» - серию научных изданий с таким названием начал Тюменский государственный университет при содействии некоммерческой организации «Фонд «Сотрудничество Ямала».
«Капля Правды перевесит...» - книга с таким названием вышла в Тюменском издательском доме.
Современная славянская литература – вклад в мировой литературный процесс - так назывался международный круглый стол, состоявшийся в Государственной библиотеке Югры в Ханты-Мансийске.
Фонд «Возрождение Тобольска» передал окружной библиотеке целую коллекцию редких книг.
Представляем рассказ Ирины Айдановой "Марфа – значит хорошая".
В окружной столице состоялась торжественная церемония вручения Международной литературной премии «Югра» за 2018 год.
Ненецкая писательница Анна Неркаги, которую издательство Тюменского государственного университета продвигает на Нобелевскую премию по литературе (2015 и 2018 гг.), переведена на испанский язык.
Опрос
Вы готовы к переходу на цифровое телевидение?
Да, у меня есть все, что необходимо для приема цифрового сигнала
Пока нет, обращусь за бесплатной помощью к волонтерам
Подключусь самостоятельно, когда перейдем
Не готовлюсь, так как смотрю только спутниковое ТВ
Я вообще не смотрю телевизор