Размер шрифта+
Цветовая схемаAAA

В Тюменском государственном университете открылся Китайский центр

Проведение праздника было приурочено к 69-й годовщине образования Китайской Народной Республики и установления дипломатических отношений с СССР.

Образование, 16:43, 11 октября 2018,
Слушать новость
В Тюменском государственном университете открылся Китайский центр. Проведение праздника было приурочено к 69-й годовщине образования Китайской Народной Республики и установления дипломатических отношений с СССР. .

С университетами-партнерами из КНР старейший вуз региона сотрудничает с
1990 года и готов углублять связи. По-другому не объяснишь, почему так
торжественно, пафосно и красиво прошло открытие Китайского центра на базе
ТюмГУ.

Около двухсот человек, россиян и китайцев, собрались в большой аудитории Института математики и компьютерных наук. Полный зал студентов, преподавателей, гостей праздника внимательно слушал речи и восторженно принимал творческие поздравления.

Профессор Цюйфуского педагогического университета Чжу Юйфу зачитал приветственное обращение ректора. Переводчик озвучила следующее:

– По случаю открытия Китайского центра в Тюменском госуниверситете от имени преподавателей и студентов поздравляю ректора ТюмГУ и его коллег! Выражаю благодарность за длительное плодотворное сотрудничество. За 12 лет при поддержке Министерства образования РФ и научной государственной канцелярии по распределению китайского языка за границей Министерства образования КНР наши университеты достигли больших высот в преподавании китайского языка в Тюмени и русского языка – в Цюйфу. ТюмГУ широко известен в России как вуз, обучающий китайскому языку. Открывается новая страница в сотрудничестве двух университетов. Выражаем стремление работать вместе, чтобы содействовать культурному обмену между народами.

Проректор по науке и международным связям ТюмГУ Андрей Толстиков выступил следом:

– Россия и Китай – две великие страны, которые связывает столетнее сотрудничество. Между руководством наших стран хорошие отношения. Китайский центр ТюмГУ на десятилетия, на столетия обеспечит связи между нашими странами, университетами, откроет новые возможности для тех, кто интересуется богатой древней культурой и наукой Китая. Мы будем все больше и больше узнавать о китайских друзьях, а партнеры будут больше узнавать о нас.

Участниками праздничного концерта стали представители обеих стран. Из уст русскоговорящих студентов лилась довольно музыкальная китайская речь, звучали песни и исполнялись стилизованные танцы.

– Я море, спокойное море. Не каждый поймет, затронув мою душу, почему я волнуюсь, – такими словами завершила стихи, прочитанные сначала на китайском, Елизавета Лингалова, четверокурсница института социальногуманираных наук.

Уже после концерта Елизавета рассказала в интервью, что интересовалась китайской культурой с детства: ее дед родился в Китае, но он русский. Студентка начала изучать китайский язык с первого курса в рамках факультатива за небольшую плату. В перспективе планирует работать с Китаем.

Рады были представить свою культуру сами наследники Конфуция (кстати, уроженца Цюйфу). Искусству каллиграфии был посвящен отдельный номер, что очень необычно для российского менталитета. А в Китае каллиграфия считается одним из сокровищ культуры. Прозвучали инструментальные композиции на традиционном китайском музыкальном инструменте хулусы и шестиструнной гитаре. Заставил публику улыбнуться китайский юноша, который представился:

– Здравствуйте, меня зовут Вася!

А как удивительно было увидеть современный танец в исполнении китаянок в джинсах и с веерами! Девушка по имени Ван Цуой, одна из ведущих концерта, рассказала о себе:

Мне 23 года, я окончила вуз в Китае. Мне нравится русский язык. Неделю назад приехала в Тюмень. Буду работать волонтером, преподавать китайский язык у русских студентов.

Как зачарованные, расходились зрители. Концерт показал удивительную красоту и глубину культуры Поднебесной и дал понять, что китайской грамотой при желании могут овладеть все. У студентов ТюмГУ и интересующихся горожан теперь стало больше возможностей для этого.

Читайте также:

Прямой эфир: о значимости инклюзивного волонтерства рассказывают Степан Панов и Ирина Никулина

В Тюмени впервые состоялся слет студенческих отрядов УФО

С университетами-партнерами из КНР старейший вуз региона сотрудничает с
1990 года и готов углублять связи. По-другому не объяснишь, почему так
торжественно, пафосно и красиво прошло открытие Китайского центра на базе
ТюмГУ.

Около двухсот человек, россиян и китайцев, собрались в большой аудитории Института математики и компьютерных наук. Полный зал студентов, преподавателей, гостей праздника внимательно слушал речи и восторженно принимал творческие поздравления.

Профессор Цюйфуского педагогического университета Чжу Юйфу зачитал приветственное обращение ректора. Переводчик озвучила следующее:

– По случаю открытия Китайского центра в Тюменском госуниверситете от имени преподавателей и студентов поздравляю ректора ТюмГУ и его коллег! Выражаю благодарность за длительное плодотворное сотрудничество. За 12 лет при поддержке Министерства образования РФ и научной государственной канцелярии по распределению китайского языка за границей Министерства образования КНР наши университеты достигли больших высот в преподавании китайского языка в Тюмени и русского языка – в Цюйфу. ТюмГУ широко известен в России как вуз, обучающий китайскому языку. Открывается новая страница в сотрудничестве двух университетов. Выражаем стремление работать вместе, чтобы содействовать культурному обмену между народами.

Проректор по науке и международным связям ТюмГУ Андрей Толстиков выступил следом:

– Россия и Китай – две великие страны, которые связывает столетнее сотрудничество. Между руководством наших стран хорошие отношения. Китайский центр ТюмГУ на десятилетия, на столетия обеспечит связи между нашими странами, университетами, откроет новые возможности для тех, кто интересуется богатой древней культурой и наукой Китая. Мы будем все больше и больше узнавать о китайских друзьях, а партнеры будут больше узнавать о нас.

Участниками праздничного концерта стали представители обеих стран. Из уст русскоговорящих студентов лилась довольно музыкальная китайская речь, звучали песни и исполнялись стилизованные танцы.

– Я море, спокойное море. Не каждый поймет, затронув мою душу, почему я волнуюсь, – такими словами завершила стихи, прочитанные сначала на китайском, Елизавета Лингалова, четверокурсница института социальногуманираных наук.

Уже после концерта Елизавета рассказала в интервью, что интересовалась китайской культурой с детства: ее дед родился в Китае, но он русский. Студентка начала изучать китайский язык с первого курса в рамках факультатива за небольшую плату. В перспективе планирует работать с Китаем.

Рады были представить свою культуру сами наследники Конфуция (кстати, уроженца Цюйфу). Искусству каллиграфии был посвящен отдельный номер, что очень необычно для российского менталитета. А в Китае каллиграфия считается одним из сокровищ культуры. Прозвучали инструментальные композиции на традиционном китайском музыкальном инструменте хулусы и шестиструнной гитаре. Заставил публику улыбнуться китайский юноша, который представился:

– Здравствуйте, меня зовут Вася!

А как удивительно было увидеть современный танец в исполнении китаянок в джинсах и с веерами! Девушка по имени Ван Цуой, одна из ведущих концерта, рассказала о себе:

Мне 23 года, я окончила вуз в Китае. Мне нравится русский язык. Неделю назад приехала в Тюмень. Буду работать волонтером, преподавать китайский язык у русских студентов.

Как зачарованные, расходились зрители. Концерт показал удивительную красоту и глубину культуры Поднебесной и дал понять, что китайской грамотой при желании могут овладеть все. У студентов ТюмГУ и интересующихся горожан теперь стало больше возможностей для этого.

Читайте также:

Прямой эфир: о значимости инклюзивного волонтерства рассказывают Степан Панов и Ирина Никулина

В Тюмени впервые состоялся слет студенческих отрядов УФО