×
В социальных сетях
В печатной версии

Подарок с фронта

30.09.2010
09:35
Подарок с фронта. None. Бывает же!Эта история началась еще в годы Великой Отечественной войны. Знаю, что мама ежемесячно получала деньги в военкомате по так называемому аттестату. Но мой отец решил сделать сюрприз: в 1943 году перед наступлением на Курской дуге к дню рождения выслал мне с фронта 20 рублей. ------ Об этом я не знала, да и перевода никакого не получила. Закончилась война. Шло лето 1947 года. Вся семья в сборе, выходной — пьем чай с незамысловатыми картофельными шанежками. Вдруг хлопнула щеколда и в дом вошел почтальон. Спросил меня и протянул какой-то непонятный листок бумаги — потрепанный, с прикрепленным листком, испещренным множеством штемпелей с обозначением городов и полевых почт. Фамилии отправителя и получателя еле различимы. Все были удивлены. Но тут воскликнул папа, вспомнив о переводе. На деле оказалось вот что. Мы жили в Тюмени, затем в Тобольске, потом вновь вернулись в Тюмень. В августе 1945 года папа остался служить во Львове и наша семья туда переехала. После демобилизации отца все оказались снова в Тюмени. А тем временем перевод искал адресата и, не найдя, вновь возвращался. И так в течение нескольких лет! Это в условиях-то жестокой войны и очень непростого послевоенного времени. Жаль, что не сохранился этот поистине исторический документ — свидетель невероятной действительной истории. Вот так в войну работала наша почта!Вера КУБОЧКИНА, г. ТюменьРис. Дмитрия КОРОЛЕВА

Бывает же!
Эта история началась еще в годы Великой Отечественной войны. Знаю, что мама ежемесячно получала деньги в военкомате по так называемому аттестату. Но мой отец решил сделать сюрприз: в 1943 году перед наступлением на Курской дуге к дню рождения выслал мне с фронта 20 рублей.

------

Об этом я не знала, да и перевода никакого не получила.

Закончилась война. Шло лето 1947 года. Вся семья в сборе, выходной — пьем чай с незамысловатыми картофельными шанежками.

Вдруг хлопнула щеколда и в дом вошел почтальон. Спросил меня и протянул какой-то непонятный листок бумаги — потрепанный, с прикрепленным листком, испещренным множеством штемпелей с обозначением городов и полевых почт.

Фамилии отправителя и получателя еле различимы. Все были удивлены. Но тут воскликнул папа, вспомнив о переводе.

На деле оказалось вот что. Мы жили в Тюмени, затем в Тобольске, потом вновь вернулись в Тюмень. В августе 1945 года папа остался служить во Львове и наша семья туда переехала. После демобилизации отца все оказались снова в Тюмени. А тем временем перевод искал адресата и, не найдя, вновь возвращался.

И так в течение нескольких лет! Это в условиях-то жестокой войны и очень непростого послевоенного времени.

Жаль, что не сохранился этот поистине исторический документ — свидетель невероятной действительной истории.

Вот так в войну работала наша почта!

Вера КУБОЧКИНА, г. Тюмень

Рис. Дмитрия КОРОЛЕВА

527Просмотров
Комментарии для сайта Cackle

Читать далее
По народному календарю – Ольга Страдница. Активная работа пчел сулит о наступлении сухих и ясных дней.
В ней принимают участие 800 подростков.
Акция привлечет внимание к добровольческой деятельности.
Стартовал конкурс «Русская цивилизация». Организатором мероприятия стало Федеральное агентство по делам национальностей России (ФАДН).
23 июля возможны перебои в подаче электроэнергии.
По народному календарю – Антоний Громоносец. Если с утра на траве нет росы, то готовились к вечерним осадкам.
Опрос
По каким критериям вы выбираете место для отдыха?
Морское побережье
Горный курорт
Сервис «Все включено»
Безвизовый режим
Приемлемая стоимость
Транспортная доступность
Познавательный досуг
Развлечения
Все вышеперечисленное

Подпишитесь на нашу рассылку, чтобы не пропустить главное