Размер шрифта+
Цветовая схемаAAA

В Тюмени встретят Новый год по лунному календарю: красные конверты и цветы на удачу

Рассказываем новогодние традиции Китая, Кореи и Вьетнама

Общество, 14:34, 16 февраля 2026, Мадина Титова
Слушать новость
В Тюмени встретят Новый год по лунному календарю: красные конверты и цветы на удачу . Рассказываем новогодние традиции Китая, Кореи и Вьетнама.

17 февраля в Тюмени отметят Новый год по лунному календарю. Праздник, который широко отмечают в странах Восточной Азии, с каждым годом становится ближе и жителям региона: его встречают местные китайцы, корейцы и вьетнамцы, а также тюменцы, которые однажды познакомились с восточной культурой и сделали ее частью своей жизни.

Главное – Лунный Новый год не имеет фиксированной даты и определяется по фазам Луны. Он символизирует обновление, начало нового цикла и традиционно связан с семейными ценностями. Подробности – в специальном материале издания «Тюменская область сегодня».

Два Новых года – одна традиция

Тюменка Елена Касимова уже более десяти лет отмечает Новый год дважды – сначала по привычному календарю, а затем – по лунному. Традиция родилась, когда Елена попала на Чуньцзе (Новый год по-китайски) в саму Поднебесную. Первый раз – в Шанхае, когда тысячи людей вышли на набережную и наблюдали ослепительные фейерверки. Второй – в экзотической провинции Юньнань, в местечке Шангри-Ла, когда отель Елены закрылся на праздники и местная семья приютила ее у себя.

Это было настоящее приключение: новые люди, новая обстановка, необычные блюда. Я до сих пор вспоминаю это с теплотой и с тех пор каждый год отмечаю этот праздник с семьей в Тюмени, – рассказывает она.

Фото из личного архива Елены Касимовой, автор неизвестен

В этом году поздравлять китайских друзей Елена начнет уже 16 февраля в 21:00 по тюменскому времени: в Китае к этому моменту наступит полночь. Поскольку в Азии именно этот праздник считается самым главным в году, с наступлением Лунного Нового года все жители отдыхают, как и россияне, около двух недель. А за период с 31 декабря по 1 января им положен только один выходной.

Кстати, на столе в доме Елены в этот день обязательно будут традиционные праздничные пельмени.

Если оказаться в праздники в Китае, то можно застать феномен «величайшей миграции», когда сотни миллионов китайцев стремятся любой ценой вернуться домой, в родные провинции к семье. Это период, когда переполнены все вокзалы, аэропорты и автобусные станции. В мире давно признано, что поездки китайцев в канун лунного Нового года считаются самой крупной человеческой миграцией.

В качестве подарков местные дарят друг другу традиционные красные конверты «хунбао» с деньгами. Обычно это крупные суммы, а самая крупная купюра – номиналом 100 юаней. В переводе на наши деньги – чуть больше тысячи рублей.

Хотя традиция считается особенной, в последние годы китайцы все чаще отправляют цифровые переводы и цифровые подарки.

Похожая традиция есть и в соседней от Китая стране, во Вьетнаме. Детям дарят деньги на удачу, чаще всего также в красных конвертах (Ли си), как символ благополучия.

Вьетнамский Тэт: цветы на удачу

Лунный Новый год во Вьетнаме называют Тэт (Тэт Нгуен Дан), он символизирует начало года и приход весны. Вьетнамцы стремятся встретить его дома, чтобы почтить предков и поблагодарить их за поддержку. В Тюмени его уже несколько лет отмечает студент международных отношений ТюмГУ Хай Нгуен.

  • Фото из личного архива Хая Нгуена
    Фото из личного архива Хая Нгуена
  • Фото из личного архива Хая Нгуена
    Фото из личного архива Хая Нгуена
  • 

    По его словам, в домах в эти дни появляются особые украшения. На севере страны популярны цветущие ветки персика или сливы – символ удачи и счастья, а на юге – цветы абрикоса, которые ассоциируются с богатством и процветанием. Также принято украшать жилища мандариновыми деревьями.

    Одним из главных блюд Тэта считается бань чынг – рисовый пирог из клейкого риса, бобов и свинины, завернутый в листья. Он символизирует землю и благодарность предкам, – рассказал студент.

    С праздником связано и множество традиций:

    1. сжигание подношений (хоа ванг) – обряд благодарности предкам;
    2. посещение и уборка могил (тао мо) – знак уважения к умершим;
    3. встреча Нового года в полночь (зяо тхыа) – момент перехода в новый год;
    4. посещение храмов и пагод – чтобы попросить здоровья, удачи и благополучия.

    Перед праздником вьетнамцы приводят в порядок дом, стараются завершить дела и встретить новый год «с чистого листа».

    В Тюмени Хай в составе Ассоциации иностранных студентов ТюмГУ организует массовое празднование Лунного Нового года, где гости увидят:

    • танцы K-pop и кавердэнс-команды;
    • легенду о празднике;
    • каллиграфию, фонарики, мешочки удачи своими руками;
    • стихи, песни и национальные костюмы.

    Участники также познакомятся с корейской игрой чегичхаги, в которой игроки поочередно подбрасывают ногой бумажный «чеги», стараясь не дать ему упасть на землю. В Корее этот праздник отмечают по своим правилам.

    Фото из личного архива Хая Нгуена

    Соллаль у тюменских корейцев

    В Тюменской области Лунный Новый год, или Соллаль отметят около 1,5 тысяч корейцев, представителей диаспоры. В 2026 году коллективное празднование запланировано на 21 февраля в одном из ресторанов города, где соберутся семьи из разных районов.

    Главная традиция Соллаля – обряд поклона «толь». Младшие члены семьи становятся на колени и кланяются старшим, касаясь лбом пола, выражая уважение и благодарность. В ответ старшие дарят денежные подарки и дают благословение.

    Фото из группы Вконтакте «Почетный-Консул-Республики-Корея В-Тюменской-Области», автор неизвестен

    Обязательной частью праздника становится и стол с национальными блюдами. У нас – это рисовые лепешки «ток», которые символизируют чистоту и новый жизненный цикл. В Тюмени к традициям добавилась и своя особенность – дарение продуктовых корзин с угощениями, – отметил председатель Тюменской областной общественной организации корейцев «Единство» Алексей Тен.

    По традиции на сцене покажут национальные танцы и костюмы.

    Несмотря на различия в традициях, китайский Чуньцзе, корейский Соллаль и вьетнамский Тэт объединяет главное – это время семьи, уважения к старшим и надежды на будущее. В Тюмени эти традиции с каждым годом укрепляются, а для кого то становятся вторым главным праздником в году.

    Фото из группы ВКонтакте «Почетный-Консул-Республики-Корея В-Тюменской-Области», автор неизвестен

    17 февраля в Тюмени отметят Новый год по лунному календарю. Праздник, который широко отмечают в странах Восточной Азии, с каждым годом становится ближе и жителям региона: его встречают местные китайцы, корейцы и вьетнамцы, а также тюменцы, которые однажды познакомились с восточной культурой и сделали ее частью своей жизни.

    Главное – Лунный Новый год не имеет фиксированной даты и определяется по фазам Луны. Он символизирует обновление, начало нового цикла и традиционно связан с семейными ценностями. Подробности – в специальном материале издания «Тюменская область сегодня».

    Два Новых года – одна традиция

    Тюменка Елена Касимова уже более десяти лет отмечает Новый год дважды – сначала по привычному календарю, а затем – по лунному. Традиция родилась, когда Елена попала на Чуньцзе (Новый год по-китайски) в саму Поднебесную. Первый раз – в Шанхае, когда тысячи людей вышли на набережную и наблюдали ослепительные фейерверки. Второй – в экзотической провинции Юньнань, в местечке Шангри-Ла, когда отель Елены закрылся на праздники и местная семья приютила ее у себя.

    Это было настоящее приключение: новые люди, новая обстановка, необычные блюда. Я до сих пор вспоминаю это с теплотой и с тех пор каждый год отмечаю этот праздник с семьей в Тюмени, – рассказывает она.

    Фото из личного архива Елены Касимовой, автор неизвестен

    В этом году поздравлять китайских друзей Елена начнет уже 16 февраля в 21:00 по тюменскому времени: в Китае к этому моменту наступит полночь. Поскольку в Азии именно этот праздник считается самым главным в году, с наступлением Лунного Нового года все жители отдыхают, как и россияне, около двух недель. А за период с 31 декабря по 1 января им положен только один выходной.

    Кстати, на столе в доме Елены в этот день обязательно будут традиционные праздничные пельмени.

    Если оказаться в праздники в Китае, то можно застать феномен «величайшей миграции», когда сотни миллионов китайцев стремятся любой ценой вернуться домой, в родные провинции к семье. Это период, когда переполнены все вокзалы, аэропорты и автобусные станции. В мире давно признано, что поездки китайцев в канун лунного Нового года считаются самой крупной человеческой миграцией.

    В качестве подарков местные дарят друг другу традиционные красные конверты «хунбао» с деньгами. Обычно это крупные суммы, а самая крупная купюра – номиналом 100 юаней. В переводе на наши деньги – чуть больше тысячи рублей.

    Хотя традиция считается особенной, в последние годы китайцы все чаще отправляют цифровые переводы и цифровые подарки.

    Похожая традиция есть и в соседней от Китая стране, во Вьетнаме. Детям дарят деньги на удачу, чаще всего также в красных конвертах (Ли си), как символ благополучия.

    Вьетнамский Тэт: цветы на удачу

    Лунный Новый год во Вьетнаме называют Тэт (Тэт Нгуен Дан), он символизирует начало года и приход весны. Вьетнамцы стремятся встретить его дома, чтобы почтить предков и поблагодарить их за поддержку. В Тюмени его уже несколько лет отмечает студент международных отношений ТюмГУ Хай Нгуен.

    • Фото из личного архива Хая Нгуена
      Фото из личного архива Хая Нгуена
    • Фото из личного архива Хая Нгуена
      Фото из личного архива Хая Нгуена
    • 

      По его словам, в домах в эти дни появляются особые украшения. На севере страны популярны цветущие ветки персика или сливы – символ удачи и счастья, а на юге – цветы абрикоса, которые ассоциируются с богатством и процветанием. Также принято украшать жилища мандариновыми деревьями.

      Одним из главных блюд Тэта считается бань чынг – рисовый пирог из клейкого риса, бобов и свинины, завернутый в листья. Он символизирует землю и благодарность предкам, – рассказал студент.

      С праздником связано и множество традиций:

      1. сжигание подношений (хоа ванг) – обряд благодарности предкам;
      2. посещение и уборка могил (тао мо) – знак уважения к умершим;
      3. встреча Нового года в полночь (зяо тхыа) – момент перехода в новый год;
      4. посещение храмов и пагод – чтобы попросить здоровья, удачи и благополучия.

      Перед праздником вьетнамцы приводят в порядок дом, стараются завершить дела и встретить новый год «с чистого листа».

      В Тюмени Хай в составе Ассоциации иностранных студентов ТюмГУ организует массовое празднование Лунного Нового года, где гости увидят:

      • танцы K-pop и кавердэнс-команды;
      • легенду о празднике;
      • каллиграфию, фонарики, мешочки удачи своими руками;
      • стихи, песни и национальные костюмы.

      Участники также познакомятся с корейской игрой чегичхаги, в которой игроки поочередно подбрасывают ногой бумажный «чеги», стараясь не дать ему упасть на землю. В Корее этот праздник отмечают по своим правилам.

      Фото из личного архива Хая Нгуена

      Соллаль у тюменских корейцев

      В Тюменской области Лунный Новый год, или Соллаль отметят около 1,5 тысяч корейцев, представителей диаспоры. В 2026 году коллективное празднование запланировано на 21 февраля в одном из ресторанов города, где соберутся семьи из разных районов.

      Главная традиция Соллаля – обряд поклона «толь». Младшие члены семьи становятся на колени и кланяются старшим, касаясь лбом пола, выражая уважение и благодарность. В ответ старшие дарят денежные подарки и дают благословение.

      Фото из группы Вконтакте «Почетный-Консул-Республики-Корея В-Тюменской-Области», автор неизвестен

      Обязательной частью праздника становится и стол с национальными блюдами. У нас – это рисовые лепешки «ток», которые символизируют чистоту и новый жизненный цикл. В Тюмени к традициям добавилась и своя особенность – дарение продуктовых корзин с угощениями, – отметил председатель Тюменской областной общественной организации корейцев «Единство» Алексей Тен.

      По традиции на сцене покажут национальные танцы и костюмы.

      Несмотря на различия в традициях, китайский Чуньцзе, корейский Соллаль и вьетнамский Тэт объединяет главное – это время семьи, уважения к старшим и надежды на будущее. В Тюмени эти традиции с каждым годом укрепляются, а для кого то становятся вторым главным праздником в году.

      В Заводоуковске прошел концерт в честь Года единства народов России

      27 марта

      В Тюменской области ищут таланты для фестиваля «Радуга»

      13 марта