Размер шрифта+
Цветовая схемаAAA

Гости фестиваля «Мост дружбы» познакомились с традициями народов Тюменской области

На площади 400-летия Тюмени создали 20 площадок

Слушать новость
Гости фестиваля «Мост дружбы» познакомились с традициями народов Тюменской области. На площади 400-летия Тюмени создали 20 площадок.

В День России, огромной многонациональной страны, вместе отметить праздник собрались народы, населяющие Тюменскую землю. На площади 400-летия Тюмени состоялся этнофестиваль «Мост дружбы», представленный 20 площадками.

Земляков поприветствовал губернатор региона Александр Моор.

Этот год, объявленный Годом семьи, наполняет праздник простым, но вечным смыслом. Россия – огромная семья, наш общий дом, наша Родина. Здесь многие тысячелетия люди разных национальностей и вероисповеданий живут в мире и согласии. В единстве – сила. Каждый народ внес свой вклад в развитие государства, подарил уникальную культуру. Наша задача – сохранить и приумножить это богатство, – отметил глава региона.

Он добавил, что в Тюменской области каждый народ в многонациональной семье может рассчитывать на поддержку. Во время проведения специальной военной операции страна борется за суверенитет и свое будущее. Тюменцы разных национальностей героически выполняют боевые задачи плечом к плечу, и все планы неонацистов разбиваются о мужество и стойкость российских воинов.

  • Фото Сергея Куликова
    Фото Сергея Куликова
  • Фото Сергея Куликова
    Фото Сергея Куликова
  • Фото Сергея Куликова
    Фото Сергея Куликова
  • Фото Сергея Куликова
    Фото Сергея Куликова
  • Фото Сергея Куликова
    Фото Сергея Куликова
  • Фото Сергея Куликова
    Фото Сергея Куликова
  • 

    На сцене фестиваля один за другим выступили народные коллективы, а по периметру площади расположились палатки-экспозиции. Каждая представляла тот или иной народ, проживающий на территории Тюменской области: это русские, татары, чуваши, белорусы, казахи, узбеки, лезгины, немцы, ханты, манси и многие другие. В палатках работали этногиды, которые рассказывали о культуре народов, их традициях и обычаях. Площадки промаркированы qr-кодами, по которым можно проголосовать за лучшего гида фестиваля.

    В палатке «Русская изба» установлена русская печь и бытовая утварь, которой пользовались наши предки. Гид показывает традиционные куклы-мотанки, птиц счастья, предлагает желающим поучаствовать в изготовлении на ткацком станке половика, который стелют в избе под ноги.

    В горницу идет бесконечный поток людей. Сейчас мы не пользуемся многими предметами, связанными с русской печью, но люди знают их названия: ухват, чугунок, узнают прялку, каравай, самовар. Маленькие дети на многое смотрят с любопытством. Некоторые вещи им незнакомы. Рассказываем, приобщаем к традициям, приглашаем на мастер-классы в центр «Русской культуры», – рассказала гид Олеся Алексеева.

    Яркая экспозиция была представлена у немцев. Она показывала, как наряжали дом к Пасхе.

    Прежде чем встретить праздник, хозяйка мыла дом, белила стены. Украшала их шпрухами с вытканными высказываниями. Кровать – белоснежная, с кружевами и взбитыми подушками. Для создания выставки из Юргинского района привезли деревянный, ручной работы буфет, – объяснила этногид Анна Бейдель.

    Немцы компактно проживают, к примеру, в Тюменском, Упоровском, Юргинском, Ярковском районах, в Заводоуковске, Тобольске. Сохраняют свою культуру, изучают язык и традиции.

    • Фото Сергея Куликова
      Фото Сергея Куликова
    • Фото Сергея Куликова
      Фото Сергея Куликова
    • Фото Сергея Куликова
      Фото Сергея Куликова
    • Фото Сергея Куликова
      Фото Сергея Куликова
    • Фото Сергея Куликова
      Фото Сергея Куликова
    • Фото Сергея Куликова
      Фото Сергея Куликова
    • Фото Сергея Куликова
      Фото Сергея Куликова
    • Фото Сергея Куликова
      Фото Сергея Куликова
    • Фото Сергея Куликова
      Фото Сергея Куликова
    • Фото Сергея Куликова
      Фото Сергея Куликова
    • Фото Сергея Куликова
      Фото Сергея Куликова
    • Фото Сергея Куликова
      Фото Сергея Куликова
    • Фото Сергея Куликова
      Фото Сергея Куликова
    • Фото Сергея Куликова
      Фото Сергея Куликова
    • 

      Лезгины – один из народов, населяющих Дагестан. В Тюменской области проживает около 21 тысячи лезгин.

      – Многие уже здесь родились и владеют русским языком, но изучают и родной язык. Из поколения в поколение передаем свадебные традиции – они одни из главных в семейных вопросах, танцуем лезгинку, – перечислила этногид Саида Бедирханова.

      На выставке можно было увидеть различные предметы быта этого народа: кувшины для воды и масел, подносы, детская люлька, национальные костюмы, ковры ручной работы, подушки, прялка. В Дагестане лезгины занимаются скотоводством, поэтому у них много ремесел, связанных с ткачеством из овечьей пряжи, выделке шкур.

      Имитацию императорского тронного зала представили корейцы. Этногид Анна Ким рассказала, что позади трона видна священная ширма, которая изображает красную и белую луну, инь и ян, короля и королеву и их взаимодействие. Кроме этого, экспозиция украшена национальными костюмами: детским, мужским и женским. На них узоры с изображениями гибискуса – корейского национального символа.

      Корейцы объединяются в тюменскую областную организацию «Единство». Всего в регионе проживает около 800 представителей этой национальности. Многие уже обрусели, тем не менее стараются чтить и сохранять национальные корейские традиции.

      • Фото Сергея Куликова
        Фото Сергея Куликова
      • Фото Сергея Куликова
        Фото Сергея Куликова
      • Фото Сергея Куликова
        Фото Сергея Куликова
      • Фото Сергея Куликова
        Фото Сергея Куликова
      • Фото Сергея Куликова
        Фото Сергея Куликова
      • 

        Помимо национальных экспозиций, на фестивале работало арт-пространство, где можно было поучаствовать в мастер-классах. Мастера показывали, как сплести коми-зырянский пояс-кушак, оберег с чувашской символикой. Здесь же готовили и угощали гостей национальными блюдами и напитками.

        Фестиваль – уникальная возможность одномоментно познакомиться с традициями многочисленных народов Тюменской области, восхититься их разнообразием и красотой.

        Фото Сергея Куликова

        В День России, огромной многонациональной страны, вместе отметить праздник собрались народы, населяющие Тюменскую землю. На площади 400-летия Тюмени состоялся этнофестиваль «Мост дружбы», представленный 20 площадками.

        Земляков поприветствовал губернатор региона Александр Моор.

        Этот год, объявленный Годом семьи, наполняет праздник простым, но вечным смыслом. Россия – огромная семья, наш общий дом, наша Родина. Здесь многие тысячелетия люди разных национальностей и вероисповеданий живут в мире и согласии. В единстве – сила. Каждый народ внес свой вклад в развитие государства, подарил уникальную культуру. Наша задача – сохранить и приумножить это богатство, – отметил глава региона.

        Он добавил, что в Тюменской области каждый народ в многонациональной семье может рассчитывать на поддержку. Во время проведения специальной военной операции страна борется за суверенитет и свое будущее. Тюменцы разных национальностей героически выполняют боевые задачи плечом к плечу, и все планы неонацистов разбиваются о мужество и стойкость российских воинов.

        • Фото Сергея Куликова
          Фото Сергея Куликова
        • Фото Сергея Куликова
          Фото Сергея Куликова
        • Фото Сергея Куликова
          Фото Сергея Куликова
        • Фото Сергея Куликова
          Фото Сергея Куликова
        • Фото Сергея Куликова
          Фото Сергея Куликова
        • Фото Сергея Куликова
          Фото Сергея Куликова
        • 

          На сцене фестиваля один за другим выступили народные коллективы, а по периметру площади расположились палатки-экспозиции. Каждая представляла тот или иной народ, проживающий на территории Тюменской области: это русские, татары, чуваши, белорусы, казахи, узбеки, лезгины, немцы, ханты, манси и многие другие. В палатках работали этногиды, которые рассказывали о культуре народов, их традициях и обычаях. Площадки промаркированы qr-кодами, по которым можно проголосовать за лучшего гида фестиваля.

          В палатке «Русская изба» установлена русская печь и бытовая утварь, которой пользовались наши предки. Гид показывает традиционные куклы-мотанки, птиц счастья, предлагает желающим поучаствовать в изготовлении на ткацком станке половика, который стелют в избе под ноги.

          В горницу идет бесконечный поток людей. Сейчас мы не пользуемся многими предметами, связанными с русской печью, но люди знают их названия: ухват, чугунок, узнают прялку, каравай, самовар. Маленькие дети на многое смотрят с любопытством. Некоторые вещи им незнакомы. Рассказываем, приобщаем к традициям, приглашаем на мастер-классы в центр «Русской культуры», – рассказала гид Олеся Алексеева.

          Яркая экспозиция была представлена у немцев. Она показывала, как наряжали дом к Пасхе.

          Прежде чем встретить праздник, хозяйка мыла дом, белила стены. Украшала их шпрухами с вытканными высказываниями. Кровать – белоснежная, с кружевами и взбитыми подушками. Для создания выставки из Юргинского района привезли деревянный, ручной работы буфет, – объяснила этногид Анна Бейдель.

          Немцы компактно проживают, к примеру, в Тюменском, Упоровском, Юргинском, Ярковском районах, в Заводоуковске, Тобольске. Сохраняют свою культуру, изучают язык и традиции.

          • Фото Сергея Куликова
            Фото Сергея Куликова
          • Фото Сергея Куликова
            Фото Сергея Куликова
          • Фото Сергея Куликова
            Фото Сергея Куликова
          • Фото Сергея Куликова
            Фото Сергея Куликова
          • Фото Сергея Куликова
            Фото Сергея Куликова
          • Фото Сергея Куликова
            Фото Сергея Куликова
          • Фото Сергея Куликова
            Фото Сергея Куликова
          • Фото Сергея Куликова
            Фото Сергея Куликова
          • Фото Сергея Куликова
            Фото Сергея Куликова
          • Фото Сергея Куликова
            Фото Сергея Куликова
          • Фото Сергея Куликова
            Фото Сергея Куликова
          • Фото Сергея Куликова
            Фото Сергея Куликова
          • Фото Сергея Куликова
            Фото Сергея Куликова
          • Фото Сергея Куликова
            Фото Сергея Куликова
          • 

            Лезгины – один из народов, населяющих Дагестан. В Тюменской области проживает около 21 тысячи лезгин.

            – Многие уже здесь родились и владеют русским языком, но изучают и родной язык. Из поколения в поколение передаем свадебные традиции – они одни из главных в семейных вопросах, танцуем лезгинку, – перечислила этногид Саида Бедирханова.

            На выставке можно было увидеть различные предметы быта этого народа: кувшины для воды и масел, подносы, детская люлька, национальные костюмы, ковры ручной работы, подушки, прялка. В Дагестане лезгины занимаются скотоводством, поэтому у них много ремесел, связанных с ткачеством из овечьей пряжи, выделке шкур.

            Имитацию императорского тронного зала представили корейцы. Этногид Анна Ким рассказала, что позади трона видна священная ширма, которая изображает красную и белую луну, инь и ян, короля и королеву и их взаимодействие. Кроме этого, экспозиция украшена национальными костюмами: детским, мужским и женским. На них узоры с изображениями гибискуса – корейского национального символа.

            Корейцы объединяются в тюменскую областную организацию «Единство». Всего в регионе проживает около 800 представителей этой национальности. Многие уже обрусели, тем не менее стараются чтить и сохранять национальные корейские традиции.

            • Фото Сергея Куликова
              Фото Сергея Куликова
            • Фото Сергея Куликова
              Фото Сергея Куликова
            • Фото Сергея Куликова
              Фото Сергея Куликова
            • Фото Сергея Куликова
              Фото Сергея Куликова
            • Фото Сергея Куликова
              Фото Сергея Куликова
            • 

              Помимо национальных экспозиций, на фестивале работало арт-пространство, где можно было поучаствовать в мастер-классах. Мастера показывали, как сплести коми-зырянский пояс-кушак, оберег с чувашской символикой. Здесь же готовили и угощали гостей национальными блюдами и напитками.

              Фестиваль – уникальная возможность одномоментно познакомиться с традициями многочисленных народов Тюменской области, восхититься их разнообразием и красотой.

              Тюменцы создают маски из папье-маше, отражающие культурные особенности региона

              26 июня

              Семьи участников СВО совершили поездку по «Малому кольцу Тюменской области»

              25 июня