Из жаркой Бразилии в заснеженную Сибирь: игрок МФК «Тюмень» рассказал о жизни в России
Адаптация в России для футболиста была непростой

Из жаркой Бразилии в заснеженную Сибирь – такой путь преодолел Жоао Силвейра в январе этого года. Резкая смена стран бразильца связана с главным делом жизни – футболом. Жоао – 22-летний атакующий защитник мини-футбольного клуба «Тюмень». Клуб заключил контракт с южноамериканцем на 2,5 года. О первых впечатлениях о Сибири, игре в новом футбольном клубе и об адаптации в России Жоао рассказал в интервью изданию «Тюменская область сегодня».
Новый контракт бразильского футболиста
– Выход на мировую арену для каждого спортсмена – это очень большой шаг. И действительно, очень многие к этому стремятся, я не был исключением. Футбол – это такой вид спорта, где, если ты попадаешь в международные лиги, то ты считаешься достаточно успешным игроком. Не скрою, что я очень рад этому контракту.

Про адаптацию в России
Адаптация в России для футболиста была непростой. Резкая смена климата и окружения, языковой барьер и абсолютно новая кухня были непривычными для Жоао.
– Поначалу было трудновато, но я достаточно быстро влился в коллектив, мне очень помогли игроки МФК «Тюмень», очень тепло приняли. И я очень рад, что здесь нахожусь.
Про языковой барьер и переезд
Языковой барьер – это основное, что пугает людей при переезде в другую страну. Жоао не исключение. Футболисту значительно помогает присутствие переводчика. С января новый защитник МФК «Тюмень» выучил лишь несколько приветственных слов и планирует изучать русский язык в дальнейшем.
– Первый и основной мой страх был относительно того, как я буду разговаривать, общаться, как буду находить взаимопонимание не только с игроками, но и со всем тренерским штабом. Второй момент – очень большое неудобство, что я прилетел сюда один. Я приехал без своей семьи, но надеюсь скоро это исправить. Спасает только то, что у нас достаточно загруженный день, особенно скучать некогда. У нас большие физические нагрузки, и мы постоянно в разъездах. Другая культура и другой язык – это не то чтобы очень страшно, но это всегда что-то новое.

В Сибирь по своей воле
Испытание холодом – настоящий квест для бразильца. В первые дни января Жоао спасала многослойность в одежде, он надевал несколько вещей под куртку, утеплялся по принципу капусты. Но уже в феврале пришел на интервью в футболке и легкой куртке.
– Я приехал сюда в самый холод, в январе. Зима в Бразилии и зима в России – это разные вещи. Но я адаптируюсь, уже не надеваю 50 кофт. То, что в Сибири прохладно – это очень мягко сказано.
Про русскую кухню
Вместе с переездом игроку пришлось поменять вкусовые пристрастия. Жоао отмечает, что различия в кухнях стран есть, но они не критичны.
– Кухня – это вопрос привычки. Мне повезло, что я всеядный. Действительно, различия в бразильской и русской кухне есть, особенно в способе приготовления пищи. Продукты у нас практически те же самые. Это больше вопрос каких-то специй и соусов. Не могу сказать, что хуже или лучше – это просто культура питания. Особых проблем у меня с этим не было, я мало готовлю сам. В первую очередь моя девушка, когда звонила, спрашивала, как я питаюсь. Я ответил, что пока с голоду не умираю.

Про взаимоотношения с игроками клуба
Футбол в Бразилии и России имеет свои различия. Узнавать об этом новому игроку МФК «Тюмень» приходится на практике. Пока футболист принял участие только в одной игре, получив на встрече красную карточку. Он отмечает, что, несмотря на это, ощутил колоссальную поддержку от участников клуба.
– Меня очень хорошо приняли. У меня уже сложилась дружба с некоторыми игроками. Так, я очень сдружился с Камилем Герейхановым. Мы можем вместе выйти и пообедать или разговаривать о вещах, о которых у нас в Бразилии разговаривают люди, которые дружат не один десяток лет. Ребята очень тепло меня приняли, чему я безумно рад. Это очень важная психологическая составляющая – как принимают в команду иностранного игрока.
Первая игра в России
– Не могу сказать, что я полностью вошел в свою оптимальную форму. В каждой игре что-то получается, что-то нет. В первой игре я вышел и сразу получил красную карточку. Я себя не оправдываю, и я извинился перед командой. У нас в Бразилии дали бы за такую ошибку максимум желтую карточку. Это был для меня урок, многие вещи здесь для меня новые. Процесс адаптации еще идет.

Незабываемые воспоминания
– Когда контракт с клубом закончится, скорее привезу в Бразилию не какие-то сувениры, а именно воспоминания о пребывании в России. Я бы в первую очередь хотел привезти в Бразилию воспоминания о клубе, который, надеюсь, станет мне родным, о городе, который я уже начинаю любить. Мне очень нравится Тюмень. Надеюсь, что смогу рассказать семье и о своих достижениях в команде.
Мечта футболиста
– Наверное, как игрок я мечтаю попасть в сборную Испании. В то же время на сегодняшний день я счастлив. Я нахожусь сейчас в Тюмени, в очень сильной лиге, в очень хорошем клубе. Здесь играли великие игроки мирового топ-уровня. Поэтому не могу сказать, что я только в начале карьеры. Я сейчас там, где хочу быть!

Главный тренер МФК Тюмень Денис Абышев о новом игроке
– Мы его просматривали, следили за ним, прежде чем взять в команду. Он подходит нам по стилю игры. Жоао обладает неплохим ударом с обеих ног, это очень важно для нашей команды. Плюс, так как у нас очень мало игроков защитного плана, нам надо было в этом укрепиться. Я считаю, что он потихоньку сейчас вливается в коллектив и обретает ту былую форму, которую он показывал у себя в Бразилии. Конечно, потихоньку учит русский язык, чтобы на площадке и в быту понимать своих товарищей.