Размер шрифта+
Цветовая схемаAAA

Онлайн-проект «Мир читает Пушкина» тюменской библиотеки объединил читателей из разных стран

Выставка состоит из нескольких модулей

Слушать новость
Онлайн-проект «Мир читает Пушкина» тюменской библиотеки объединил читателей из разных стран . Выставка состоит из нескольких модулей.

В международном онлайн-проекте приняли участие не только граждане нашего многонационального государства, но и почитатели великого поэта, живущие в разных странах: Финляндии, Белоруссии, Италии, Грузии, Корее. Внимание читателей привлекают книги Пушкина, изданные на белорусском, китайском, английском, татарском и других языках.

В Тюмени есть старейшая городская библиотека, которая носит имя великого поэта. Центр семейного чтения им. А.С. Пушкина – живое наследие истории города Тюмени. Это первая публичная бесплатная библиотека, основанная в 1900 году Андреем Ивановичем Текутьевым.

– Основной задачей на протяжении всего существования и деятельности библиотеки является популяризация книги, живого русского языка и, конечно же, творчества великого поэта. Придерживаясь этой доброй традиции, специалисты учреждения организуют разноплановые мероприятия, связанные с именем великого соотечественника, – говорит руководитель Центра семейного чтения Дарико Кесова.

Игровые программы, интерактивные спектакли-презентации, кроссворды на асфальте, арт-гадания, творческие мастерские, акции, издание тактильных книг по мотивам пушкинских сказок для малышей с нарушением зрения, виртуальные игры, выставки – вот лишь малая часть того, что проводится здесь. Внимание читателей привлекает масштабная книжно-предметная выставка и двухметровая скульптура поэта.

– Выставка, посвященная А.С. Пушкину, состоит из нескольких модулей. Первая витрина рассказывает про учителей-наставников поэта, среди них, конечно же, его няня – Арина Родионовна. Вторая витрина демонстрирует становление Александра Сергеевича как поэта и писателя. Третья связана с поэтами серебряного века, которые писали о Пушкине, восхищаясь и вдохновляясь его талантом. Четвертая витрина связана с творчеством и уникальными изданиями Александра Сергеевича, а пятая – иллюстрирует наш онлайн-проект «Мир читает Пушкина», – рассказывает ведущий библиограф Центра семейного чтения Раиса Митрухина.

Проект раскрывает актуальность великого поэта в современном мире, отмечает она. Книги Пушкина, представленные на выставке, изданы на китайском, испанском, итальянском, белорусском, финском, английском, татарском языках. Причем большая часть книг прибыла в библиотеку из разных стран.

– Это значит, что великого поэта читают во всем мире! «Пушкин как нельзя более национален и в то же время понятен для иностранцев…», писал о нем в свое время русский публицист Александр Герцен. И его цитата актуальна по сей день, – отмечает Раиса Митрухина.

Благодаря ей в библиотеке в этом году был запущен международный онлайн-проект «Мир читает Пушкина». В нем приняли участие не только граждане нашего многонационального государства, но и почитатели поэта, живущие в разных странах: Финляндии, Белоруссии, Италии, Грузии, Корее. В рамках проекта в группе ВК «Пушкинка» весь год будут звучать стихи поэта.

– Неординарность проекта состоит в том, что произведения Александра Сергеевича Пушкина читают на разных языках мира и народов России. Сначала это были друзья, друзья друзей, знакомые. Потом к проекту присоединились читатели. Это не профессиональное прочтение стихов. Но от души! В этом и состоит изюминка. Пушкинские строки, когда их слушаешь на разных языках, сравнимы с плетением ажурных кружев! Красиво! Красивый слог, стиль, мелодия. На любом языке красиво, потому что это – язык Пушкина, – говорит специалист.

Поначалу видеосюжеты выходили один раз в месяц, но библиотека получила множество положительных откликов, более 3 тысяч просмотров и большое количество желающих поучаствовать в проекте. Арина Самчук просто обаяла всех чтением «У Лукоморья…». Малышке 2,5 года и она очень артистично декламирует всем известное произведение поэта. Тамара Коко из Финляндии прочла стихи на языке коми, Светлана Копылова читала Пушкина на марийском, также произведения звучали на башкирском, татарском и хантыйском языках.

– Мы не ожидали такого масштаба, такой географии и такой популярности нашего проекта. Результат радует! Весь мир читает Пушкина! Весь мир любит Пушкина! Завершится проект в декабре этого года проведением круглого стола, на котором мы подведем итоги, поговорим о великом поэте и его значении в развитии русского классического языка, – подчеркнула Раиса Митрухина.

  • 

    Фото Сергея Куликова

    В международном онлайн-проекте приняли участие не только граждане нашего многонационального государства, но и почитатели великого поэта, живущие в разных странах: Финляндии, Белоруссии, Италии, Грузии, Корее. Внимание читателей привлекают книги Пушкина, изданные на белорусском, китайском, английском, татарском и других языках.

    В Тюмени есть старейшая городская библиотека, которая носит имя великого поэта. Центр семейного чтения им. А.С. Пушкина – живое наследие истории города Тюмени. Это первая публичная бесплатная библиотека, основанная в 1900 году Андреем Ивановичем Текутьевым.

    – Основной задачей на протяжении всего существования и деятельности библиотеки является популяризация книги, живого русского языка и, конечно же, творчества великого поэта. Придерживаясь этой доброй традиции, специалисты учреждения организуют разноплановые мероприятия, связанные с именем великого соотечественника, – говорит руководитель Центра семейного чтения Дарико Кесова.

    Игровые программы, интерактивные спектакли-презентации, кроссворды на асфальте, арт-гадания, творческие мастерские, акции, издание тактильных книг по мотивам пушкинских сказок для малышей с нарушением зрения, виртуальные игры, выставки – вот лишь малая часть того, что проводится здесь. Внимание читателей привлекает масштабная книжно-предметная выставка и двухметровая скульптура поэта.

    – Выставка, посвященная А.С. Пушкину, состоит из нескольких модулей. Первая витрина рассказывает про учителей-наставников поэта, среди них, конечно же, его няня – Арина Родионовна. Вторая витрина демонстрирует становление Александра Сергеевича как поэта и писателя. Третья связана с поэтами серебряного века, которые писали о Пушкине, восхищаясь и вдохновляясь его талантом. Четвертая витрина связана с творчеством и уникальными изданиями Александра Сергеевича, а пятая – иллюстрирует наш онлайн-проект «Мир читает Пушкина», – рассказывает ведущий библиограф Центра семейного чтения Раиса Митрухина.

    Проект раскрывает актуальность великого поэта в современном мире, отмечает она. Книги Пушкина, представленные на выставке, изданы на китайском, испанском, итальянском, белорусском, финском, английском, татарском языках. Причем большая часть книг прибыла в библиотеку из разных стран.

    – Это значит, что великого поэта читают во всем мире! «Пушкин как нельзя более национален и в то же время понятен для иностранцев…», писал о нем в свое время русский публицист Александр Герцен. И его цитата актуальна по сей день, – отмечает Раиса Митрухина.

    Благодаря ей в библиотеке в этом году был запущен международный онлайн-проект «Мир читает Пушкина». В нем приняли участие не только граждане нашего многонационального государства, но и почитатели поэта, живущие в разных странах: Финляндии, Белоруссии, Италии, Грузии, Корее. В рамках проекта в группе ВК «Пушкинка» весь год будут звучать стихи поэта.

    – Неординарность проекта состоит в том, что произведения Александра Сергеевича Пушкина читают на разных языках мира и народов России. Сначала это были друзья, друзья друзей, знакомые. Потом к проекту присоединились читатели. Это не профессиональное прочтение стихов. Но от души! В этом и состоит изюминка. Пушкинские строки, когда их слушаешь на разных языках, сравнимы с плетением ажурных кружев! Красиво! Красивый слог, стиль, мелодия. На любом языке красиво, потому что это – язык Пушкина, – говорит специалист.

    Поначалу видеосюжеты выходили один раз в месяц, но библиотека получила множество положительных откликов, более 3 тысяч просмотров и большое количество желающих поучаствовать в проекте. Арина Самчук просто обаяла всех чтением «У Лукоморья…». Малышке 2,5 года и она очень артистично декламирует всем известное произведение поэта. Тамара Коко из Финляндии прочла стихи на языке коми, Светлана Копылова читала Пушкина на марийском, также произведения звучали на башкирском, татарском и хантыйском языках.

    – Мы не ожидали такого масштаба, такой географии и такой популярности нашего проекта. Результат радует! Весь мир читает Пушкина! Весь мир любит Пушкина! Завершится проект в декабре этого года проведением круглого стола, на котором мы подведем итоги, поговорим о великом поэте и его значении в развитии русского классического языка, – подчеркнула Раиса Митрухина.

    • 

      В День космонавтики для юных тюменцев проведут познавательный час, посвященный Юрию Гагарину

      11 апреля

      В Тюменской области библиотекари запустили медиапроект

      06 апреля