Размер шрифта+
Цветовая схемаAAA

Человек перед лицом смерти: в Тюмени вышло редкое издание Филиппа Арьеса

Найти его можно в одном из старейших книжных города

Общество, 11:19, 11 сентября 2021, Сергей Козлов
Слушать новость
Человек перед лицом смерти: в Тюмени вышло редкое издание Филиппа Арьеса. Найти его можно в одном из старейших книжных города.

Обычно любое упоминание о смерти если не пугает современного человека, то, во всяком случае, он предпочитает обходить даже само слово «смерть» стороной. И в то же время заглянуть за последний порог пытались многие, а книги доктора Моуди или американского православного монаха Серафима Роуза «Душа после смерти» пользовались огромным интересом читателей.

И вот в Тюмени издатель Тимофей Сайфуллин предпринял повторение уникального издания французского историка и мыслителя Филиппа Арьеса (1914-1984) «Человек перед лицом смерти» в переводе русского историка и филолога Владимира Ронина. Книга эта уже была «перехвачена» в торговые сети московскими и питерскими книжными магазинами, и совсем немного экземпляров по традиции попало в один из самых старейших книжных магазинов областной столицы.

Пятнадцать лет исследований пытливого француза в блистательном переводе собраны в прекрасно изданном томе. Впервые эта книга увидела свет во Франции аж в 1977 году (на пике развитого социализма СССР), но в России вышла в переводе только в 1992 году! И сразу стала бестселлером не только в научных, но и в кругах творческой интеллигенции и особенно студенчества. На историческом факультете ТГУ такую книгу урвать на «дай почитать» было сложно. Тем более о коллективном бессознательном, как и о коллективном сознании мы могли только догадываться или доглядываться сквозь щели приоткрытых дверей критиков западной историографии от марксистко-ленинской науки.

Я окончил университет в 1990 году и о книге услышал уже от студентов, которые завершали обучение на останках советской родины. Сегодня на поле этой темы работают многие, более того, неплохо зарабатывают, но у нас есть возможность прочитать настоящий, фундаментальный и главное – научный труд. При этом читатели смогут узнать о восприятии смерти во всех её проявлениях в разных эпохах, разными культурами, разными народами, эпосом и литературами. Еще сто лет назад люди жили постоянной памятью о смерти, а сегодня больше живут мнимым чувством настоящего или какого-то возможного будущего, а то и вовсе наивным представлением: а не накликать бы. Тут вам и пена эпохи атеизма, и «прорастание травкой из могил», и просто невежество…

«Смерть, – пишет Паскаль, - если о ней не думать, легче стерпеть, чем мысль о смерти в отсутствие какой-либо опасности». Есть два способа не думать о смерти: один – наш, присущий нашей технизированной цивилизации, которая отвергает смерть и налагает на нее строгий запрет, а другой – тот, что присущ традиционным цивилизациям. Здесь нет отвержения смерти, но есть невозможность слишком много о ней думать, ибо смерть очень близка и слишком в большой мере составляет часть повседневной жизни».

Это цитата из Арьеса, цитата, которой полвека, но как она актуальна сегодня! И как понятна в условиях косящей народы и страны этого бренного мира пандемии…

В своей книге «Литургия смерти и современная культура» умирающий от рака священник Александр Шмеман, богослов, говорит, что считает французского историка Филиппа Арьеса «лучшим специалистом в области истории смерти».

«Посвящается всем ушедшим из мира живых», сказано в аннотации к этой непростой книге. Как читатель, добавлю: это тот редкий случай, когда наука читается как бестселлер, а книга будет интересна всякому любознательному человеку независимо от его интеллектуальной подготовки и возраста. Если его не испугает слово «смерть» на обложке… И картина Питера Брейгеля Старшего «Триумф Смерти».

Следите за нами в социальных сетях: «ВКонтакте», «Одноклассники», Instagram и Facebook. Подписывайтесь на Telegram-канал, TikTok и Twitter

Фото автора Фото автора

Обычно любое упоминание о смерти если не пугает современного человека, то, во всяком случае, он предпочитает обходить даже само слово «смерть» стороной. И в то же время заглянуть за последний порог пытались многие, а книги доктора Моуди или американского православного монаха Серафима Роуза «Душа после смерти» пользовались огромным интересом читателей.

И вот в Тюмени издатель Тимофей Сайфуллин предпринял повторение уникального издания французского историка и мыслителя Филиппа Арьеса (1914-1984) «Человек перед лицом смерти» в переводе русского историка и филолога Владимира Ронина. Книга эта уже была «перехвачена» в торговые сети московскими и питерскими книжными магазинами, и совсем немного экземпляров по традиции попало в один из самых старейших книжных магазинов областной столицы.

Пятнадцать лет исследований пытливого француза в блистательном переводе собраны в прекрасно изданном томе. Впервые эта книга увидела свет во Франции аж в 1977 году (на пике развитого социализма СССР), но в России вышла в переводе только в 1992 году! И сразу стала бестселлером не только в научных, но и в кругах творческой интеллигенции и особенно студенчества. На историческом факультете ТГУ такую книгу урвать на «дай почитать» было сложно. Тем более о коллективном бессознательном, как и о коллективном сознании мы могли только догадываться или доглядываться сквозь щели приоткрытых дверей критиков западной историографии от марксистко-ленинской науки.

Я окончил университет в 1990 году и о книге услышал уже от студентов, которые завершали обучение на останках советской родины. Сегодня на поле этой темы работают многие, более того, неплохо зарабатывают, но у нас есть возможность прочитать настоящий, фундаментальный и главное – научный труд. При этом читатели смогут узнать о восприятии смерти во всех её проявлениях в разных эпохах, разными культурами, разными народами, эпосом и литературами. Еще сто лет назад люди жили постоянной памятью о смерти, а сегодня больше живут мнимым чувством настоящего или какого-то возможного будущего, а то и вовсе наивным представлением: а не накликать бы. Тут вам и пена эпохи атеизма, и «прорастание травкой из могил», и просто невежество…

«Смерть, – пишет Паскаль, - если о ней не думать, легче стерпеть, чем мысль о смерти в отсутствие какой-либо опасности». Есть два способа не думать о смерти: один – наш, присущий нашей технизированной цивилизации, которая отвергает смерть и налагает на нее строгий запрет, а другой – тот, что присущ традиционным цивилизациям. Здесь нет отвержения смерти, но есть невозможность слишком много о ней думать, ибо смерть очень близка и слишком в большой мере составляет часть повседневной жизни».

Это цитата из Арьеса, цитата, которой полвека, но как она актуальна сегодня! И как понятна в условиях косящей народы и страны этого бренного мира пандемии…

В своей книге «Литургия смерти и современная культура» умирающий от рака священник Александр Шмеман, богослов, говорит, что считает французского историка Филиппа Арьеса «лучшим специалистом в области истории смерти».

«Посвящается всем ушедшим из мира живых», сказано в аннотации к этой непростой книге. Как читатель, добавлю: это тот редкий случай, когда наука читается как бестселлер, а книга будет интересна всякому любознательному человеку независимо от его интеллектуальной подготовки и возраста. Если его не испугает слово «смерть» на обложке… И картина Питера Брейгеля Старшего «Триумф Смерти».

Следите за нами в социальных сетях: «ВКонтакте», «Одноклассники», Instagram и Facebook. Подписывайтесь на Telegram-канал, TikTok и Twitter