×
В социальных сетях
В печатной версии

Сибирь, Югра - разгаданная тайна

16.04.2019
13:59
Сибирь, Югра - разгаданная тайна. Представляем вниманию читателей впечатления о Сибири и сибиряках болгарской писательницы Елки Няголовой.. Сибирь, Югра – точка на карте России с притягательной и магической силой! Еще перед тем, как отправиться туда, когда мне сообщили о награде, я знала об этом. Хмм… «Знала» - это не точное слово. О Сибири не можешь знать. Ее можно почувствовать. Точно так же и о Югре. Эта клокочущая энергия побуждает тебя изменить всю систему мировосприятия, увидеть невидимое, услышать шепот времени, понять, что между Сегодня и Вчера существуют не только минуты и часы, а тонны накопившегося молчания, в котором человеческий дух похож на две огромные реки, сливающиеся одна с другой у Ханты-Мансийска. Дух Человека, как и дух реки, ищет родственную душу, чтобы слиться с ней. Или сродниться…. Иртыш, текущий из Китая, и Обь – одна из самых протяженных рек на Земле (3647 км), преподают невероятный урок людям: каждая из них, сохраняя свое величие, неистово ищет другую, чтобы своими водами слиться с ней. Реки не только обладают памятью, но, мне кажется, больше умеют ценить других, искать их «дружбы», отдаваться им - без позы и высоких слов, а обыденно, как это может только вода… Этой воды сейчас не видно. Она покажется значительно позже, когда зашумит весна и начнут отворяться глазки истонченного льда. Наше появление в Ханты-Мансийске случилось немного раньше, когда еще были нетронутыми огромные обледенелые сугробы, почерневшие и неколебимые… Из писем своих новых друзей я поняла, что сразу после нашего отъезда снова повалил снег – мягкий и роскошный, как это случается только на севере. Говорят, что лето вновь будет очень жарким… В ту пору люди, наверное, ищут тенистые места наверху, в лесах, где растут 300-летние кедры, окрашенные белизной берез, делая этот пейзаж типично русским и северным… …Когда получила сообщение, что мне присудили эту престижную литературную премию «Югра» (за мою книгу «Ангел в пещере», опубликованную на русском языке. Изд. «Паблис» - Москва), я сказала себе: вот именно там мне не приходилось бывать. И тронулись мы в путь с моей переводчицей, издателем и прежде всего с подруженькой Людмилой Снитенко. Это она предложила мне опубликовать такую книгу. Впрочем, столько лет уже я в литературе, но без приглашений не хожу в гости, как и не публикую свои стихи без предложений издателей… Но это уже другая «история»… А о Сибири я знала мало. Свои незнания компенсировала с помощью легенд – о доисторических гигантских животных, о малых языковых общностях в огромном языковом многообразии России, о странном сочетании язычества, шаманства, а позже – о православии, об отшельниках, о множестве золотых самородков, о голосах колоколов, о режущем глотке свободы, которым упиваешься, когда вылезешь из самолета… Впрочем, эту свободу я видела повсюду – в глазах наших хозяев Дмитрия Мизгулина, Игоря Ширманова и его супруги Ольги, Сергея Козлова, утонченной и величественной Ольги Михайловны Павловой – директора государственно-общественной библиотеки (а какая библиотека, боже мой!), Марии Кузьминичны Волдиной-Вагатовой, 82-летней поэтессы, которую называют «Матерью ханты-мансийской поэзии» или «Матушкой Югрой». И еще, и еще… Мне предстоит справиться с переводами целой группы поэтов и беллетристов из Ханты-Мансийска, поскольку решили сделать на болгарском языке СИБИРСКУЮ ТЕТРАДЬ. Первые тексты ко мне уже поступили… Сегодня нас разделяют тысячи километров, почти как в песне: «Между нами – снега, снега…» А я продолжаю видеть обветренные и чистые лица сибиряков и эту гордую свободу в их очах…В сущности, откуда это у них? Не от тех ли первых сосланных и поселившихся в этих местах вольнодумцев, декабристов и их семей? Это началось при Петре Первом в 1724 году. Березово – первая остановка для тех, кто во все времена и при всех режимах смотрели на власть имущих дерзкими взглядами и были сосланы в эти места, чтобы охладить их революционные страсти… А также их жены – великие русские женщины, чаще всего – дворянки, лишившиеся своих карет, столичных балов и всевозможных удобств, и отправившиеся следом за своими сужеными, чтобы разделить их участь! Низкий поклон им! Долгоруковы, Горские-Друцкие, Ентальцевы, Черкасовы… Это они принесли в эти края высокий и своеобразный дух, непокорность… и свои иллюзии об общественном устройстве. А кого они здесь застали? Малочисленные этносы – ханты и манси с уникальной культурой и редким языком, с почти детскими улыбками на лицах, чистыми сердцами, сроднившимися с лесами, сдружившимися со зверями, любящими свои деревянные чумы, молчаливо взиравшими в свои святилища… Часть огромного многообразия России! И тут пришла мне мысль о единстве этих многообразных общностей. Есть какая-то тайная смесь, некая извечная совокупность или соединение, которое не исчезает, не устаревает, не поддается климатическим, историческим и «новаторским» инвазиям. Эта «совокупность» крепко связывает малые и великие народы и языки. И этим связующим элементом является любовь этих людей к Отечеству. Не показная любовь, декларированная во фразах, жестах и манифестациях, не любовь перед «другими». А выстраданная, омытая слезами и кровью, претерпевшая осады, набеги и войны, прошедшая через внутренние сомнения и камни преткновения, через предательства своих и чужих, через православный исихазм, через смирение и христианский восторг, через тот широкий крест, которым осеняет себя русский человек, застав один на один перед Богом… И дивишься самонадеянности некоторых новых пророков и «врачевателей» сегодняшних цивилизационных недугов… Они, ничуть не смущаясь, с легкостью анализируют неведомое для них, создавая догмы, путая понятия, переворачивая их с ног на голову, позволяя им блуждать, словно акробатам, вверх ногами… И радуются, и повторяют свои мантры, и принимают следующую таблетку, которая только усиливает амнезию толпы… О, бедное, бедное человечество, повзрослевшее и состарившееся, но так и не набравшее мудрости, чтобы само могло прийти к мысли, что набитый карман не компенсирует пустой головы, а духовный капитал – во всех его проявлениях, - это то единственное, что может предотвратить нынешний Вавилон… Но вернемся в Ханты-Мансийск. Небольшой по численности Ханты-Мансийский округ усеян старыми и новыми церквами. Мы были в гостях у Ханты-Мансийского и Сургутского митрополита Павла. Он показал нам богатый иконами храм, святые мощи… Его глаза загорались, когда он рассказывал о новопостроенных храмах, о том, что они воздвигнуты за счет щедрых дарений людей и что церкви, сколь ни просторны, на церковные праздники полны народу… А главный храм – настоящее чудо! Воздвигнутый на одной из возвышенностей города. От него широкая аллея с каскадами и лестницей спускается вниз. На каждой площадке для отдыха имеется вылитый из бронзы большой свиток, общим числом десять - по количеству Божьих заповедей. А у подножия холма сооружен величественный памятник святым братьям Кириллу и Мефодию. Их лики - повсюду как светлая сыновья признательность. Они на внушительном дипломе, удостоверяющем международную награду… Впрочем, все, что связано с нею, я воспринимаю с честью и с трепетом. Знала, что моя кандидатура была выдвинута на награду, но не ожидала, что это произойдет. Для меня не безразлично, что передо мной – имена таких писателей, отмеченных этой наградой, как Валентин Распутин, Глеб Горбовский, Даниил Гранин, Станислав Куняев, Юрий Поляков, Горан Петрович, Игорь Шумейко… И те, кто получил награды в других жанрах и разделах: Виктор Ал. Линник, Леонид Иванов, Александр Игумнов, Ненад Илич… Вместе с упомянутыми личностями мы переживали встречу с Сибирью. Это потрясающие писатели, которые жизнь превращают в литературу, с мастерством жрецов слова, преобразующие пласты человеческого духа… Не берусь определять то, о чем говорил Тютчев, что «умом Россию не понять». Но отнеся его слова к Северной и Западной Сибири, полагаю, что любая характеристика этой земли и этих людей была бы неполной, если не начать с понятия ДУХОВНОСТЬ. Она проявляется во всем… И прекрасные музеи Ханты-Мансийска переносят вас в различные времена…. И Природно-научный, и Художественный музей (с полотнами Айвазовского, Репина, Васнецова, Левитана, Шишкина…), и Музей геологии, нефти и газа, и Этнографический музей на открытом пространстве… А какие концертные, театральные и жилищные здания! Город обновлялся постепенно и за 30 лет полностью сменил свой облик. «Да, - скажет кто-нибудь, читая эти строки. - Чего только ни делает нефть!» И ошибется! Поскольку все в этом магическом Севере сделано не только с помощью средств, а с большим вкусом, с огромной верой и ясным сознанием, что делается не только для дня завтрашнего, а для далекого-далекого будущего… Но по-настоящему интересна не урбанистика (хотя немало архитектурной фантазии вложено в нее), не богатая кулинария с обилием различных видов рыбы, которую в Югре готовят с большим мастерством, а душевные и духовные глубины сибиряков, которые читают меня, как открытую книгу… Перевод с болгарского: Анатолий В. Щелкунов, член Союза писателей России, член Союза друзей Болгарии
Представляем вниманию читателей впечатления о Сибири и сибиряках болгарской писательницы Елки Няголовой.
Фото Леонида Иванова.

Сибирь, Югра – точка на карте России с притягательной и магической силой! Еще перед тем, как отправиться туда, когда мне сообщили о награде, я знала об этом. Хмм… «Знала» - это не точное слово. О Сибири не можешь знать. Ее можно почувствовать. Точно так же и о Югре. Эта клокочущая энергия побуждает тебя изменить всю систему мировосприятия, увидеть невидимое, услышать шепот времени, понять, что между Сегодня и Вчера существуют не только минуты и часы, а тонны накопившегося молчания, в котором человеческий дух похож на две огромные реки, сливающиеся одна с другой у Ханты-Мансийска. Дух Человека, как и дух реки, ищет родственную душу, чтобы слиться с ней. Или сродниться…. Иртыш, текущий из Китая, и Обь – одна из самых протяженных рек на Земле (3647 км), преподают невероятный урок людям: каждая из них, сохраняя свое величие, неистово ищет другую, чтобы своими водами слиться с ней. Реки не только обладают памятью, но, мне кажется, больше умеют ценить других, искать их «дружбы», отдаваться им - без позы и высоких слов, а обыденно, как это может только вода…

Этой воды сейчас не видно. Она покажется значительно позже, когда зашумит весна и начнут отворяться глазки истонченного льда. Наше появление в Ханты-Мансийске случилось немного раньше, когда еще были нетронутыми огромные обледенелые сугробы, почерневшие и неколебимые… Из писем своих новых друзей я поняла, что сразу после нашего отъезда снова повалил снег – мягкий и роскошный, как это случается только на севере. Говорят, что лето вновь будет очень жарким… В ту пору люди, наверное, ищут тенистые места наверху, в лесах, где растут 300-летние кедры, окрашенные белизной берез, делая этот пейзаж типично русским и северным…

…Когда получила сообщение, что мне присудили эту престижную литературную премию «Югра» (за мою книгу «Ангел в пещере», опубликованную на русском языке. Изд. «Паблис» - Москва), я сказала себе: вот именно там мне не приходилось бывать. И тронулись мы в путь с моей переводчицей, издателем и прежде всего с подруженькой Людмилой Снитенко. Это она предложила мне опубликовать такую книгу. Впрочем, столько лет уже я в литературе, но без приглашений не хожу в гости, как и не публикую свои стихи без предложений издателей… Но это уже другая «история»… А о Сибири я знала мало. Свои незнания компенсировала с помощью легенд – о доисторических гигантских животных, о малых языковых общностях в огромном языковом многообразии России, о странном сочетании язычества, шаманства, а позже – о православии, об отшельниках, о множестве золотых самородков, о голосах колоколов, о режущем глотке свободы, которым упиваешься, когда вылезешь из самолета… Впрочем, эту свободу я видела повсюду – в глазах наших хозяев Дмитрия Мизгулина, Игоря Ширманова и его супруги Ольги, Сергея Козлова, утонченной и величественной Ольги Михайловны Павловой – директора государственно-общественной библиотеки (а какая библиотека, боже мой!), Марии Кузьминичны Волдиной-Вагатовой, 82-летней поэтессы, которую называют «Матерью ханты-мансийской поэзии» или «Матушкой Югрой». И еще, и еще… Мне предстоит справиться с переводами целой группы поэтов и беллетристов из Ханты-Мансийска, поскольку решили сделать на болгарском языке СИБИРСКУЮ ТЕТРАДЬ. Первые тексты ко мне уже поступили… Сегодня нас разделяют тысячи километров, почти как в песне: «Между нами – снега, снега…» А я продолжаю видеть обветренные и чистые лица сибиряков и эту гордую свободу в их очах…В сущности, откуда это у них? Не от тех ли первых сосланных и поселившихся в этих местах вольнодумцев, декабристов и их семей? Это началось при Петре Первом в 1724 году.

Березово – первая остановка для тех, кто во все времена и при всех режимах смотрели на власть имущих дерзкими взглядами и были сосланы в эти места, чтобы охладить их революционные страсти… А также их жены – великие русские женщины, чаще всего – дворянки, лишившиеся своих карет, столичных балов и всевозможных удобств, и отправившиеся следом за своими сужеными, чтобы разделить их участь! Низкий поклон им! Долгоруковы, Горские-Друцкие, Ентальцевы, Черкасовы… Это они принесли в эти края высокий и своеобразный дух, непокорность… и свои иллюзии об общественном устройстве. А кого они здесь застали? Малочисленные этносы – ханты и манси с уникальной культурой и редким языком, с почти детскими улыбками на лицах, чистыми сердцами, сроднившимися с лесами, сдружившимися со зверями, любящими свои деревянные чумы, молчаливо взиравшими в свои святилища… Часть огромного многообразия России! И тут пришла мне мысль о единстве этих многообразных общностей. Есть какая-то тайная смесь, некая извечная совокупность или соединение, которое не исчезает, не устаревает, не поддается климатическим, историческим и «новаторским» инвазиям. Эта «совокупность» крепко связывает малые и великие народы и языки. И этим связующим элементом является любовь этих людей к Отечеству. Не показная любовь, декларированная во фразах, жестах и манифестациях, не любовь перед «другими». А выстраданная, омытая слезами и кровью, претерпевшая осады, набеги и войны, прошедшая через внутренние сомнения и камни преткновения, через предательства своих и чужих, через православный исихазм, через смирение и христианский восторг, через тот широкий крест, которым осеняет себя русский человек, застав один на один перед Богом…

И дивишься самонадеянности некоторых новых пророков и «врачевателей» сегодняшних цивилизационных недугов… Они, ничуть не смущаясь, с легкостью анализируют неведомое для них, создавая догмы, путая понятия, переворачивая их с ног на голову, позволяя им блуждать, словно акробатам, вверх ногами… И радуются, и повторяют свои мантры, и принимают следующую таблетку, которая только усиливает амнезию толпы… О, бедное, бедное человечество, повзрослевшее и состарившееся, но так и не набравшее мудрости, чтобы само могло прийти к мысли, что набитый карман не компенсирует пустой головы, а духовный капитал – во всех его проявлениях, - это то единственное, что может предотвратить нынешний Вавилон…

Но вернемся в Ханты-Мансийск. Небольшой по численности Ханты-Мансийский округ усеян старыми и новыми церквами. Мы были в гостях у Ханты-Мансийского и Сургутского митрополита Павла. Он показал нам богатый иконами храм, святые мощи… Его глаза загорались, когда он рассказывал о новопостроенных храмах, о том, что они воздвигнуты за счет щедрых дарений людей и что церкви, сколь ни просторны, на церковные праздники полны народу… А главный храм – настоящее чудо! Воздвигнутый на одной из возвышенностей города. От него широкая аллея с каскадами и лестницей спускается вниз. На каждой площадке для отдыха имеется вылитый из бронзы большой свиток, общим числом десять - по количеству Божьих заповедей. А у подножия холма сооружен величественный памятник святым братьям Кириллу и Мефодию. Их лики - повсюду как светлая сыновья признательность. Они на внушительном дипломе, удостоверяющем международную награду…

Впрочем, все, что связано с нею, я воспринимаю с честью и с трепетом. Знала, что моя кандидатура была выдвинута на награду, но не ожидала, что это произойдет. Для меня не безразлично, что передо мной – имена таких писателей, отмеченных этой наградой, как Валентин Распутин, Глеб Горбовский, Даниил Гранин, Станислав Куняев, Юрий Поляков, Горан Петрович, Игорь Шумейко… И те, кто получил награды в других жанрах и разделах: Виктор Ал. Линник, Леонид Иванов, Александр Игумнов, Ненад Илич… Вместе с упомянутыми личностями мы переживали встречу с Сибирью. Это потрясающие писатели, которые жизнь превращают в литературу, с мастерством жрецов слова, преобразующие пласты человеческого духа…

Не берусь определять то, о чем говорил Тютчев, что «умом Россию не понять». Но отнеся его слова к Северной и Западной Сибири, полагаю, что любая характеристика этой земли и этих людей была бы неполной, если не начать с понятия ДУХОВНОСТЬ. Она проявляется во всем… И прекрасные музеи Ханты-Мансийска переносят вас в различные времена…. И Природно-научный, и Художественный музей (с полотнами Айвазовского, Репина, Васнецова, Левитана, Шишкина…), и Музей геологии, нефти и газа, и Этнографический музей на открытом пространстве… А какие концертные, театральные и жилищные здания! Город обновлялся постепенно и за 30 лет полностью сменил свой облик. «Да, - скажет кто-нибудь, читая эти строки. - Чего только ни делает нефть!» И ошибется! Поскольку все в этом магическом Севере сделано не только с помощью средств, а с большим вкусом, с огромной верой и ясным сознанием, что делается не только для дня завтрашнего, а для далекого-далекого будущего…

Но по-настоящему интересна не урбанистика (хотя немало архитектурной фантазии вложено в нее), не богатая кулинария с обилием различных видов рыбы, которую в Югре готовят с большим мастерством, а душевные и духовные глубины сибиряков, которые читают меня, как открытую книгу…

Перевод с болгарского: Анатолий В. Щелкунов,

член Союза писателей России, член Союза друзей Болгарии

533Просмотров
Комментарии для сайта Cackle

Читать далее
Редакция газеты "Тюменская область сегодня" поздравляет известного поэта с этим знаменательным для автора событием.
С большим успехом на книжном фестивале в Москве прошла презентация альманаха тюменских писателей «Врата Сибири».
Тюменский писатель и журналист Анатолий Омельчук совместно с издательством ТюмГУ представил на книжном фестивале «Красная площадь» флешбук – «Книга Сибири».
Рассуждения писателя Сергея Козлова о современной детской литературе.
В библиотеку американского ведомства поступят номера литературного альманаха за последние пять лет. Тюменский издательский дом отправил их специальным грузом.
На книжном фестивале на Красной площади состоялась презентация проекта «Живая книга» - поэтического фотоальбома «Тюменское счастье».
Фестиваль «Красная площадь» проходит в Москве с 1 по 6 июня.
Опрос
По каким критериям вы выбираете место для отдыха?
Морское побережье
Горный курорт
Сервис «Все включено»
Безвизовый режим
Приемлемая стоимость
Транспортная доступность
Познавательный досуг
Развлечения
Все вышеперечисленное

Подпишитесь на нашу рассылку, чтобы не пропустить главное