Размер шрифта +
Цветовая схема A A A

В тюменском музее стартует выставка, посвященная веерам

В музее «Дом Машарова» с ноября по февраль будет работать необычный проект «Искусство веера»

5:30, 10 ноября 2015, Ирина НИКИТИНА
Слушать новость
В тюменском музее стартует выставка, посвященная веерам. В музее «Дом Машарова» с ноября по февраль будет работать необычный проект «Искусство веера». Литературы о том, когда, откуда и куда отправился в путешествие аксессуар под названием веер, в мире так мало, что остается уповать лишь на брошюрки, изданные энтузиастами, да  и то не  в России. А предмет, между прочим, удивительный, уверяет реставратор музейного комплекса имени Ивана Словцова Юлия Речкалова. В 2013 году, восстанавливая германский веер-плие конца XIX века, она задумала когда-нибудь показать эту красоту всей Тюмени. «Когда-нибудь» наступило в 2015-м: в музее «Дом Машарова» открылась выставка «Искусство веера», на которую попали лучшие образцы из коллекции музейного комплекса и их современные «собратья» из коллекции горожанки Людмилы Дубяги. Букет из листьев тропического дерева – вот вам и примитивный веер: таким в жару и лицо освежить, и назойливых насекомых отогнать. Идею раскрытого листа, рассказывает Юлия Александровна, позднее взяли для изготовления декоративного веера. Сначала это было опахало из кусочка ткани или бумаги, закрепленного в рамку из бамбука. Потом Япония и Китай подарили миру складные образцы бризе и плие. Конструкция бризе (в переводе с французского – разбитый, сломанный) – одинаковые пластинки из кости или панциря черепахи с росписью или резьбой, в верхней части соединенные шелковой лентой. Крайние пластины именовали оправой и украшали золотом, серебряными насечками, драгоценными камнями. У плие (с французского – складка) из прочного материала делали только основание, станок, а экран мастерили из кружева, позднее – страусиных перьев. Каждый век  и каждая страна находила для этого предмета свое применение. Самураи брали их, металлические, в бой: в сложенном виде веер становился холодным оружием, раскрытый, да еще с прикрепленным к нему зеркалом, ослеплял врага на солнце. В Европе в конце XV века веер превратился в символ аристократии, богатых родов и домов. Так  и путешествовал загадочный подарок из кружев и слоновьей-мамонтовой кости (то большой, чтоб скрыть все лицо кокетки, то маленький, чтобы не мешать общению, то  с вышитыми ангелочками, а то и со сценами сражений) по континентам и городам. До Первой мировой войны. Уж какие тут балы, когда даже женщины сменили платья на кожанки и штаны… Ну  а сегодня в наших филармонии и театрах можно вновь увидеть барышень с магазинным опахалом. Конечно, оно не такое, что делали прежде, а более простое, с дешевой тканью и пластиком, но главное ведь – как себя подать! На миниатюрной выставке в «Доме Машарова» любопытных познакомят с разными видами вееров (современные образцы на время предоставила коллекционер Людмила Дубяга), а также сумочками, шкатулками, футлярами, самим процессом изготовления аксессуара, запротоколированным в гравюрах энциклопедии Дидро. Работать экспозиция будет до февраля 2016 года. В планах – продумать мастер-классы для малышей по изготовлению веера в технике оригами.
В тюменском музее стартует выставка, посвященная веерам

Куратор проекта «Искусство веера» Юлия Речкалова || Фото Валерия БЫЧКОВА

Литературы о том, когда, откуда и куда отправился в путешествие аксессуар под названием веер, в мире так мало, что остается уповать лишь на брошюрки, изданные энтузиастами, да  и то не  в России. А предмет, между прочим, удивительный, уверяет реставратор музейного комплекса имени Ивана Словцова Юлия Речкалова. В 2013 году, восстанавливая германский веер-плие конца XIX века, она задумала когда-нибудь показать эту красоту всей Тюмени. «Когда-нибудь» наступило в 2015-м: в музее «Дом Машарова» открылась выставка «Искусство веера», на которую попали лучшие образцы из коллекции музейного комплекса и их современные «собратья» из коллекции горожанки Людмилы Дубяги.

Букет из листьев тропического дерева – вот вам и примитивный веер: таким в жару и лицо освежить, и назойливых насекомых отогнать. Идею раскрытого листа, рассказывает Юлия Александровна, позднее взяли для изготовления декоративного веера. Сначала это было опахало из кусочка ткани или бумаги, закрепленного в рамку из бамбука. Потом Япония и Китай подарили миру складные образцы бризе и плие. Конструкция бризе (в переводе с французского – разбитый, сломанный) – одинаковые пластинки из кости или панциря черепахи с росписью или резьбой, в верхней части соединенные шелковой лентой. Крайние пластины именовали оправой и украшали золотом, серебряными насечками, драгоценными камнями. У плие (с французского – складка) из прочного материала делали только основание, станок, а экран мастерили из кружева, позднее – страусиных перьев.

Каждый век  и каждая страна находила для этого предмета свое применение. Самураи брали их, металлические, в бой: в сложенном виде веер становился холодным оружием, раскрытый, да еще с прикрепленным к нему зеркалом, ослеплял врага на солнце. В Европе в конце XV века веер превратился в символ аристократии, богатых родов и домов. Так  и путешествовал загадочный подарок из кружев и слоновьей-мамонтовой кости (то большой, чтоб скрыть все лицо кокетки, то маленький, чтобы не мешать общению, то  с вышитыми ангелочками, а то и со сценами сражений) по континентам и городам. До Первой мировой войны. Уж какие тут балы, когда даже женщины сменили платья на кожанки и штаны… Ну  а сегодня в наших филармонии и театрах можно вновь увидеть барышень с магазинным опахалом. Конечно, оно не такое, что делали прежде, а более простое, с дешевой тканью и пластиком, но главное ведь – как себя подать!

На миниатюрной выставке в «Доме Машарова» любопытных познакомят с разными видами вееров (современные образцы на время предоставила коллекционер Людмила Дубяга), а также сумочками, шкатулками, футлярами, самим процессом изготовления аксессуара, запротоколированным в гравюрах энциклопедии Дидро. Работать экспозиция будет до февраля 2016 года. В планах – продумать мастер-классы для малышей по изготовлению веера в технике оригами.

Читайте также

Новость Тюмени: Француз-славист сохраняет наследие Серебряного века и мечтает вновь посетить Сибирь

Француз-славист сохраняет наследие Серебряного века и мечтает вновь посетить Сибирь

14 июля

Новость Тюмени: Тюменский полиглот: переводчик с восточных языков - о секретах профессии

Тюменский полиглот: переводчик с восточных языков - о секретах профессии

20 июня

Новость Тюмени: В Тюменской области из-за COVID-19 отменили Шарохинский фестиваль

В Тюменской области из-за COVID-19 отменили Шарохинский фестиваль

17 июня