×
В социальных сетях
В печатной версии

Грузинский перепляс

13.03.2015
00:16
Грузинский перепляс. Тюменский драматический театр подарил зрителям стопроцентный водевиль. В минувший тюльпанно-мимозный праздник, кроме цветов, шоколада ручной работы и мыльных принадлежностей, тюменки получили еще один, уже эстетический подарок… И не от вторых половинок, закадычных подруг и родственников, а от коллектива Тюменского драматического театра, настроенного на весеннюю волну. Спектакль «Ханума», двухактная комедия-водевиль, – это легкий десертик после обильного ужина. Да, насытились дома, а за сладким пирожным (творожный мусс и пузатая вишенка сверху) пожалуйте в большой зал «драмы». Причем там вам будет не только «вкусно», но и весело! «Ханума» – всегда удачный ход конем. Уж так легли карты иль расположились звезды, что изначально (1882 год, между прочим) и пьеса грузинского драматурга Авксентия Цагарели, и советский фильм по ней «Котэ и Кето» в 1947 году, и постановка в 72-м в Ленинградском Большом драматическом театре с первого же раза становились популярными и любимыми у читателей и зрителей. На протяжении всего XX века спектакль по Цагарели появлялся в репертуаре самых разных театров – столичных и провинциальных. И вот теперь Тюмень. А здесь – вдохновенная работа режиссера-постановщика и балетмейстера в одном лице Николая Реутова, сценографа Анвара Гумарова, художницы по костюмам Фагили Сельской и азартное погружение в жизнь Тифлиса давней поры любимых лицедеев нашей «драмы». Что случилось в Тифлисе? О чем шепчутся кумушки и поют кинто в духанах Авлабара? Молодая сваха Кабато решила перейти дорогу самой Хануме – свахе со стажем, которая поженила одну половину города, а вторая за ее услугами в очереди стоит. Да разве ж профессионал допустит такое?! Опыт против азарта. Острый язык против наглости. В соревновании за право устроить свадьбу самого князя Вано Пантиашвили в ход пойдут коварные интриги и льстивые речи, мгновенные переодевания и неожиданные признания. Что до князя, то, вконец разорившись и заложив последний браслет сестры, рассчитаться с долгами он решил с помощью богатой невесты. Ханума сватает за него Гулико – немолодую и некрасивую, но состоятельную даму. Кабато предлагает жениху шестнадцатилетнюю дочь купца Микича Котрянца Сону. Но девушка уже влюблена в учителя Котэ – племянника Пантиашвили, тоже, кстати, человека с титулом, о чем она не знает, как и ее отец, мечтающий ездить по городу в карете с гербом. Так кто же выиграет битву свах? А может, Хануме пора отойти от чужих сердечных дел и свить собственное любовное гнездышко? В новом спектакле собрались, на мой взгляд, одни из сильнейших актеров театра. Каждому досталась роль яркая, интересная, не проходная – ее можно развивать от показа к показу, направлять то в одну, то в другую сторону, «жонглировать» гранями характера как мячами… В первый премьерный день Хануму играла Эвилина Ризепова (в другом составе ее заменяет Жанна Сырникова). Она остроумна, прозорлива, много знает и ловко использует любые полученные сведения. Кабато (Ольга Игонина) хочет получить все и сразу, но пока лишь набивает шишки на лбу. Сергей Скобелев, которому досталась роль Вано Пантиашвили, идет проторенной дорожкой: он забавен, смешлив, умеет расположить – от его комичных выпадов зрители хватаются за животы, но взрослеющему артисту все же пора переключаться на другие – серьезные работы. Лучший «букет» преподнесли занятые на вторых ролях. Это заслуженная артистка России Татьяна Пестова с ее Текле, сестрой Вано, Александр Тихонов с его Микичом Котрянцем, Елена Махнева, сыгравшая бабушку Ануш, и Константин Антипин, вышедший приказчиком Акопом. Жителей Авлабара – мужчин в кепках-блинах, одинаковых усах, и женщин, должных плыть как лебеди по глади пруда, сыграла театральная молодежь. Коль это водевиль, много песен и танцев. В одиночку пели хорошо, дуэтом чуть слабее – каждый норовил стать лидером номера. Хореография со временем тоже отточится, ведь в начале марта был только генеральный прогон. Но что покорило сразу и надолго – это «кладезь афоризмов»: только успевай записывать за актерами, а потом используй по назначению. Ну вот, например: «Ваши долги растут быстрее, чем ваши усы»! Не пора ли достать линейку?
Тюменский драматический театр подарил зрителям стопроцентный водевиль

В минувший тюльпанно-мимозный праздник, кроме цветов, шоколада ручной работы и мыльных принадлежностей, тюменки получили еще один, уже эстетический подарок… И не от вторых половинок, закадычных подруг и родственников, а от коллектива Тюменского драматического театра, настроенного на весеннюю волну. Спектакль «Ханума», двухактная комедия-водевиль, – это легкий десертик после обильного ужина. Да, насытились дома, а за сладким пирожным (творожный мусс и пузатая вишенка сверху) пожалуйте в большой зал «драмы». Причем там вам будет не только «вкусно», но и весело!

«Ханума» – всегда удачный ход конем. Уж так легли карты иль расположились звезды, что изначально (1882 год, между прочим) и пьеса грузинского драматурга Авксентия Цагарели, и советский фильм по ней «Котэ и Кето» в 1947 году, и постановка в 72-м в Ленинградском Большом драматическом театре с первого же раза становились популярными и любимыми у читателей и зрителей. На протяжении всего XX века спектакль по Цагарели появлялся в репертуаре самых разных театров – столичных и провинциальных. И вот теперь Тюмень. А здесь – вдохновенная работа режиссера-постановщика и балетмейстера в одном лице Николая Реутова, сценографа Анвара Гумарова, художницы по костюмам Фагили Сельской и азартное погружение в жизнь Тифлиса давней поры любимых лицедеев нашей «драмы».

Что случилось в Тифлисе? О чем шепчутся кумушки и поют кинто в духанах Авлабара? Молодая сваха Кабато решила перейти дорогу самой Хануме – свахе со стажем, которая поженила одну половину города, а вторая за ее услугами в очереди стоит. Да разве ж профессионал допустит такое?! Опыт против азарта. Острый язык против наглости. В соревновании за право устроить свадьбу самого князя Вано Пантиашвили в ход пойдут коварные интриги и льстивые речи, мгновенные переодевания и неожиданные признания. Что до князя, то, вконец разорившись и заложив последний браслет сестры, рассчитаться с долгами он решил с помощью богатой невесты. Ханума сватает за него Гулико – немолодую и некрасивую, но состоятельную даму. Кабато предлагает жениху шестнадцатилетнюю дочь купца Микича Котрянца Сону. Но девушка уже влюблена в учителя Котэ – племянника Пантиашвили, тоже, кстати, человека с титулом, о чем она не знает, как и ее отец, мечтающий ездить по городу в карете с гербом. Так кто же выиграет битву свах? А может, Хануме пора отойти от чужих сердечных дел и свить собственное любовное гнездышко?

В новом спектакле собрались, на мой взгляд, одни из сильнейших актеров театра. Каждому досталась роль яркая, интересная, не проходная – ее можно развивать от показа к показу, направлять то в одну, то в другую сторону, «жонглировать» гранями характера как мячами… В первый премьерный день Хануму играла Эвилина Ризепова (в другом составе ее заменяет Жанна Сырникова). Она остроумна, прозорлива, много знает и ловко использует любые полученные сведения. Кабато (Ольга Игонина) хочет получить все и сразу, но пока лишь набивает шишки на лбу. Сергей Скобелев, которому досталась роль Вано Пантиашвили, идет проторенной дорожкой: он забавен, смешлив, умеет расположить – от его комичных выпадов зрители хватаются за животы, но взрослеющему артисту все же пора переключаться на другие – серьезные работы.

Лучший «букет» преподнесли занятые на вторых ролях. Это заслуженная артистка России Татьяна Пестова с ее Текле, сестрой Вано, Александр Тихонов с его Микичом Котрянцем, Елена Махнева, сыгравшая бабушку Ануш, и Константин Антипин, вышедший приказчиком Акопом. Жителей Авлабара – мужчин в кепках-блинах, одинаковых усах, и женщин, должных плыть как лебеди по глади пруда, сыграла театральная молодежь.

Коль это водевиль, много песен и танцев. В одиночку пели хорошо, дуэтом чуть слабее – каждый норовил стать лидером номера. Хореография со временем тоже отточится, ведь в начале марта был только генеральный прогон. Но что покорило сразу и надолго – это «кладезь афоризмов»: только успевай записывать за актерами, а потом используй по назначению. Ну вот, например: «Ваши долги растут быстрее, чем ваши усы»! Не пора ли достать линейку?

2412Просмотров

Творчески

В спектакле «Ханума» Тюменского драматического театра используется музыка грузинского композитора Гии Канчели. На русский язык пьесу Авксентия Цагарели перевели Владимир Константинов и Борис Рацер, которые были сценаристами одноименного советского фильма, вышедшего в 1978 году.

Комментарии для сайта Cackle

Читать далее
За три недели до празднования 433-летия Тюмени наш город обзавелся интересным проектом.
Выставка из десяти картин открылась в Тюменском индустриальном университете.
Читка пьесы Андрея Иванова «С училища» -- путешествие на задворки.
Экпозиция, рассказывающая о традиционной культуре чувашей открылась на площадке информационно-выставочного центра Тюменской областной Думы.
В Выставочном зале идут работы по модернизации здания. Первый их этап включает замену светового оборудования и ремонт входной группы.
17 июля в Тюмени начнется акция «Область надежды, которую домом зовем».
В полученных изображениях переплелись живопись и реальные фотографии.
Воспоминания Александра Истомина о молодежном музыкальном коллективе.

Творчески

В спектакле «Ханума» Тюменского драматического театра используется музыка грузинского композитора Гии Канчели. На русский язык пьесу Авксентия Цагарели перевели Владимир Константинов и Борис Рацер, которые были сценаристами одноименного советского фильма, вышедшего в 1978 году.

Опрос
По каким критериям вы выбираете место для отдыха?
Морское побережье
Горный курорт
Сервис «Все включено»
Безвизовый режим
Приемлемая стоимость
Транспортная доступность
Познавательный досуг
Развлечения
Все вышеперечисленное
Популярные статьи

Подпишитесь на нашу рассылку, чтобы не пропустить главное