Размер шрифта+
Цветовая схемаAAA

Познать все тонкости языка

Слушать новость
Познать все тонкости языка. .

Сохранить литературное и культурное многообразие призван Международный день родного языка


Около шести тысяч живых языков существует в современном мире. Половина из них находится на грани исчезновения, ведь для того, чтобы язык жил, на нем должны общаться не менее ста тысяч человек. Между тем, многие редкие языки стремительно теряют носителей.

Проблемы сохранения языкового наследия не оставили равнодушными и студентов института гуманитарных наук Тюменского госуниверситета – там фестиваль, посвященный Дню родного языка, проводится уже на протяжении пяти лет.

– Появление праздника обусловлено полиэтничностью состава студентов и многообразием языков, которые они изучают, – рассказала заместитель директора института гуманитарных наук Элина Гаврикова. – Важно, чтобы изучаемый язык и традиции разных народов обретали конкретное воплощение, и гуманитарные факультеты подходят для этих целей как нельзя лучше.

По словам Элины Олеговны, первый год  в институте проводили конкурс сочинений на родном языке, но оценивать работы было сложно в силу уникальности и редкости некоторых представленных диалектов, например, кавказской группы. И мероприятие из чисто литературного плавно переросло в формат масштабного культурного фестиваля: молодые люди рассказывают о родном языке и людях, которые на нем изъясняются, вспоминают об исторических и культурных особенностях той или иной страны. Облачившись в нацио-нальные костюмы, которые, как правило, покоятся за ненадобностью в шкафу, молодежь поет на родном языке, читает стихи, исполняет национальные танцы.

Кстати, в празднике с удовольствием участвуют не только студенты института гуманитарных наук ТюмГУ, но  и курсанты Тюменского военного института инженерных войск, где служит целая многонациональная рота: французы, пакистанцы, мексиканцы, малийцы, граждане Никарагуа и Палестины. И связующим звеном в этом этническом многоцветье становится русский язык и русская культура.

– Уровень общения «равный равному» стирает национальные границы, – делится Элина Гаврикова. – Молодые люди находят новых друзей и даже образовывают семейные союзы. Это именно то, к чему мы стремимся: снять опасения, разногласия, привить ребятам толерантное отношение к представителям других национальностей.

Познать все тонкости иностранного языка, проникнуться культурой и традициями другого народа непросто. Между тем знание языков расширяет кругозор и открывает перед нами многообразный мир. Общение с представи-телями разных национальностей – это уникальная возможность узнать о наших различиях, и тогда страхи перед миром, порождающие национальную рознь, рассеются, как туман.

Сохранить литературное и культурное многообразие призван Международный день родного языка


Около шести тысяч живых языков существует в современном мире. Половина из них находится на грани исчезновения, ведь для того, чтобы язык жил, на нем должны общаться не менее ста тысяч человек. Между тем, многие редкие языки стремительно теряют носителей.

Проблемы сохранения языкового наследия не оставили равнодушными и студентов института гуманитарных наук Тюменского госуниверситета – там фестиваль, посвященный Дню родного языка, проводится уже на протяжении пяти лет.

– Появление праздника обусловлено полиэтничностью состава студентов и многообразием языков, которые они изучают, – рассказала заместитель директора института гуманитарных наук Элина Гаврикова. – Важно, чтобы изучаемый язык и традиции разных народов обретали конкретное воплощение, и гуманитарные факультеты подходят для этих целей как нельзя лучше.

По словам Элины Олеговны, первый год  в институте проводили конкурс сочинений на родном языке, но оценивать работы было сложно в силу уникальности и редкости некоторых представленных диалектов, например, кавказской группы. И мероприятие из чисто литературного плавно переросло в формат масштабного культурного фестиваля: молодые люди рассказывают о родном языке и людях, которые на нем изъясняются, вспоминают об исторических и культурных особенностях той или иной страны. Облачившись в нацио-нальные костюмы, которые, как правило, покоятся за ненадобностью в шкафу, молодежь поет на родном языке, читает стихи, исполняет национальные танцы.

Кстати, в празднике с удовольствием участвуют не только студенты института гуманитарных наук ТюмГУ, но  и курсанты Тюменского военного института инженерных войск, где служит целая многонациональная рота: французы, пакистанцы, мексиканцы, малийцы, граждане Никарагуа и Палестины. И связующим звеном в этом этническом многоцветье становится русский язык и русская культура.

– Уровень общения «равный равному» стирает национальные границы, – делится Элина Гаврикова. – Молодые люди находят новых друзей и даже образовывают семейные союзы. Это именно то, к чему мы стремимся: снять опасения, разногласия, привить ребятам толерантное отношение к представителям других национальностей.

Познать все тонкости иностранного языка, проникнуться культурой и традициями другого народа непросто. Между тем знание языков расширяет кругозор и открывает перед нами многообразный мир. Общение с представи-телями разных национальностей – это уникальная возможность узнать о наших различиях, и тогда страхи перед миром, порождающие национальную рознь, рассеются, как туман.



Урбанист Дохов считает, что тюменский «муравейник» следует снимать в фильмах

22 ноября

В Тюменской области пройдут сплошные проверки водителей на трезвость

22 ноября