Размер шрифта+
Цветовая схемаAAA

Секрет Арлекино

Культура, 02:01, 23 сентября 2011, Светлана КЛИМЕНКО
Слушать новость
Секрет Арлекино. .

Тюменским зрителям выпало счастье увидеть легендарный спектакль «Арлекин, слуга двух господ» в исполнении артистов итальянского Пикколо Театро ди Милано по пьесе Карло Гольдони.

Спектакль «Арлекин, слуга двух господ» принадлежит к жанру комедии дель арте и считается уникальным явлением в истории театральной жизни. Неудивительно, что посмотреть классику пришли артисты всех тюменских и даже тобольского театров.

Главные персонажи по традиции в масках – они отражают типичные характеры в итальянском обществе. Настолько типичные, что по гениальной пьесе Карло Гольдони во всем мире изучают итальянский язык. То, что спектакль шел на языке первоисточника, интриговало и забавляло, слух выхватывал знакомые слова.

Перевод тоже был – в виде бегущей строки. Это норма жизни во время гастролей иноязычных театральных коллективов во всех странах. Восприятие облегчало то, что сюжет знаком нашим соотечественникам по фильму «Труффальдино из Бергамо».

На пресс-конференции перед спектаклем режиссер Пикколо Театро ди Милано Стефано де Лука рассказывал, что «Арлекин» был поставлен Джорджо Стрелером в 1947 году и со временем стал визитной карточкой театра.

Более чем за полувековую историю роль Арлекино исполняли всего два актера: Марчелло Моретти и Ферруччо Солери. Журналистам последнего представили как фигуру, которой гордится не только Италия, но  и весь театральный мир, и тюменские зрители имели возможность в этом убедиться.

Вряд ли, путешествуя за границей, кто-то из россиян пошел бы  в театр. «Арлекин» вызвал ощущение, что мир тесен, и необязательно ехать за тридевять земель, чтобы поучиться у носителей другой культуры тому, над чем не властно время.

Тюменским зрителям выпало счастье увидеть легендарный спектакль «Арлекин, слуга двух господ» в исполнении артистов итальянского Пикколо Театро ди Милано по пьесе Карло Гольдони.

Спектакль «Арлекин, слуга двух господ» принадлежит к жанру комедии дель арте и считается уникальным явлением в истории театральной жизни. Неудивительно, что посмотреть классику пришли артисты всех тюменских и даже тобольского театров.

Главные персонажи по традиции в масках – они отражают типичные характеры в итальянском обществе. Настолько типичные, что по гениальной пьесе Карло Гольдони во всем мире изучают итальянский язык. То, что спектакль шел на языке первоисточника, интриговало и забавляло, слух выхватывал знакомые слова.

Перевод тоже был – в виде бегущей строки. Это норма жизни во время гастролей иноязычных театральных коллективов во всех странах. Восприятие облегчало то, что сюжет знаком нашим соотечественникам по фильму «Труффальдино из Бергамо».

На пресс-конференции перед спектаклем режиссер Пикколо Театро ди Милано Стефано де Лука рассказывал, что «Арлекин» был поставлен Джорджо Стрелером в 1947 году и со временем стал визитной карточкой театра.

Более чем за полувековую историю роль Арлекино исполняли всего два актера: Марчелло Моретти и Ферруччо Солери. Журналистам последнего представили как фигуру, которой гордится не только Италия, но  и весь театральный мир, и тюменские зрители имели возможность в этом убедиться.

Вряд ли, путешествуя за границей, кто-то из россиян пошел бы  в театр. «Арлекин» вызвал ощущение, что мир тесен, и необязательно ехать за тридевять земель, чтобы поучиться у носителей другой культуры тому, над чем не властно время.



Тюменцы принимают участие в выставке-ярмарке народных промыслов России «Ладья. Зимняя сказка»

19 декабря

Тюменскому проектному офису Президентского фонда культурных инициатив исполнился год

18 декабря