Вещунья погоды и счастья
Метеоролог – профессия интересная, требующая скрупулезного внимания, точности и огромной любви. Как и любое дело, к которому относишься с душой. А еще опутана она ореолом мистики. Тянутся к ней романтики, но если таковыми не являются, то с годами все же ими становятся. Метеорологов, как и поэтов, можно назвать «посредниками между Всевышним и Землей».
Начальник гидрометеорологической станции (ГМС) Ишим Любовь Карпова не только безу-коризненно владеет ключом к небесной азбуке Морзе, но и пишет замечательные стихи, насыщенные цветописью и звукописью. Она же не расстается и с фотоаппаратом, постоянно запечатлевая им изменчивые состояния природы. Которую, между прочим, считает вполне одушевленной, поясняя:
– Природа дает мне силы в трудные моменты жизни. Для меня все времена года видятся определенными образами. Наверное, что-то языческое передалось от предков в наследство...
Иначе и быть не могло. Детские годы героини прошли в деревне Савиной Ишимского района. Воспитывала младших братьев, помогала родителям исправно вести хозяйство, успевая при этом много читать и фантазировать с лучшей подругой Лилией. О чем?
– Мечтали, что будем летать на другие планеты и изучать там климат, – вспоминает Любовь Алексеевна пору юности.
Основы жизнелюбия, духовности и высокой культуры получила она в ишимской городской школе № 1. Родители перебрались в город, когда Люба в шестой класс отправилась. Директор Лев Корчемкин преподавал в ее классе физику и астрономию. В звездное небо влюбил девчушку бесповоротно и безоговорочно. А литератор Людмила Пригарина привила интерес к великому наследию классиков и умению передать словом увиденное и прочувствованное. Что, кстати, очень пригодилось девушке в создании лирических стихотворений. И пусть не встала Люба на педагогическую стезю, коей грезила. Ничто не проходит бесследно. Уверена, вскоре увидит свет том ее поэтических произведений. Первыми ценителями станут три сына-богатыря – Евгений, Алексей, Илья и их спутницы по жизни.
Окончив Московский гидрометтехникум, Любовь Карпова почти двадцать лет является толковательницей природы. Причем с любыми посетителями умеет выбрать свой стиль общения. С частными лицами и организациями, с коими заключен договор на определенный метеопрогноз, – деловой, официальный. А передо мной хозяйка станции предстала великолепной сказительницей. Поведала о ветре, цвете неба, влажности снега. Особо остановилась на виде и форме облаков, показала атлас и плавно-певучей интонацией воспроизвела их названия на латыни...
ГМС Ишим первого разряда ведет регулярные наблюдения за природными явлениями с девятнадцатого века. Имеет и собственный архив, первым документом которого послужил ответ на запрос из Ленинградской обсерватории с таблицами наблюдений по годам. В рамке красуется почетное свидетельство, удостоверяющее, что «с 1847 года результаты наблюдений станции входят в состав Государственного фонда данных о состоянии окружающей природной среды и являются достоянием Российской Федерации». Чем, безусловно, дорожат и гордятся работники небольшого коллектива. Это техники-метеорологи Татьяна Бушуева, Анна Карпова, Майя Труш во главе со старшим техником-метеорологом Татьяной Ахремовой. Международную систему отсчета времени по Гринвичу показывают советские водостойкие и противоударные (со Знаком качества), а следовательно, весьма прочные часы.
– Выполняем полный объем наблюдений, – поясняет собеседница. – Метеорологические, агрометеорологические, и гидрометеорологические, наблюдаем за загрязнением окружающей среды. Показатели передаем круглосуточно в Тюмень с интервалом три часа, записываем их в специальную книгу. Правда, поставили нам недавно автоматическую станцию, которую устанавливают в труднодоступных районах. Но не все показатели она может определить. «Забиваем» в нее показатели видимости, облаков...
Под мурлыканье кошки Нюси и потявкивание пятерых псов, стерегущих трудовые будни работников станции, еще долго вели разговор о миновавшей зиме с одиннадцатью аномально холодными днями и небывалой доселе высотой снежного покрова. Хозяйка увлеченно рассказывала о полевом маршруте снегосъемки, который преодолевают на лыжах, об оборудовании метеоплощадки. Уверяла, что по народным приметам сибирская зима была очень даже «правильной», так как предыдущая пятилетка избаловала нас теплыми зимами. Высказывала обоснованные предположения о благоприятных климатических погодных условиях для будущей посевной. Снега намело много. Значит, зерно успеет во влажной почве укрепиться, укорениться и дать дружные всходы. А будет хлеб – родятся и у метеорологов, и у всего честного люда новые стихи да песни. С праздником вас, дорогие вещуны и вещуньи!