Размер шрифта +
Цветовая схема A A A

О жизни в ритме блюза расскажет Илья Верховский

25 декабря в 16.00  в «Тюменской области творчества» состоится прямой эфир с известным автором-исполнителем и сочинителем сказочных миниатюр Ильей Верховским из Ханты-Мансийска

21:02, 24 декабря 2020, Сергей Козлов
Слушать новость
О жизни в ритме блюза расскажет Илья Верховский. 25 декабря в 16.00  в «Тюменской области творчества» состоится прямой эфир с известным автором-исполнителем и сочинителем сказочных миниатюр Ильей Верховским из Ханты-Мансийска. Мы услышим не только блюзы, но и произведения из сборника, выпущенного под придуманным лейблом «Мифическое издательство «Гайавата», что названием восходит к американскому поэту Генри Лонгфелло, а языком и пародоксальностью - к сказкам Сергея Григорьевича Козлова. Одуванчиковые дети катаются на одуванчиковых верблюдах, гигантский синий кот выбегает из магазина, держа в лапах два литра апельсинового сока, а различные звери разговаривают на человеческом языке. Илья руководит «Оркестром спиритуального блюза Ильи Верховского», в котором на сессионной основе выступают самые разные музыканты, и оркестр бороздит просторы «Ютуба». Сам Илья Верховский говорит о себе так: «Я - сказочник. Сочиняю песни, стихи, сказки. Живу в Ханты-Мансийске. В лесу почти. Генри Торо и Серая Сова. Что-то такое. Родился в 1974-м году в Ханты-Мансийске, где и прожил всю свою сознательную и не очень жизнь, за исключением пятилетней творческой командировки на философский факультет Уральского университета (1990-1995). Работал преподавателем, журналистом, социологом. Две публикации стихов – в сборнике «Самаровский ямб» (г. Ханты-Мансийск, 2001), в журнале «Литературная учеба» (г. Москва, 2004). В 2001 году окружной телекомпанией Югория был снят документальный фильм «Старых песен детства память...», состоящий из песен и разговоров о лесе, детстве, сказочных зверях и маленьких персонажах. Маленький персонаж этого же фильма – старший сын Федор Ильич Верховский, пяти лет, танцевал у лесного костра и тоже пел песню. О танцующих лягушках и комарах. Мама живет в Риге, папа – в Феодосии, старшая и младшая сестры – в Израиле. Еврей по отцу, русский по матери. Около двух лет назад почти сам собой вспомнился идиш. В семье не говорили до прабабушек. Уровень владения языком – посредственный. На идиш пою колыбельные младшему сыну. Любимые поэты – Овсей (Шике) Дриз, Ксения Некрасова, Велимир Хлебников. Любимые писатели – Александр Шаров, Владислав Крапивин, Бруно Шульц. Записано несколько «кухонных альбомов»: «Песни Старого Хелома», 1996 г., «Когда я снова стану облаком», 1999 г., «Алешкины кораблики. Крапивинские песни», 2001 г. Готовится альбом «Виглидэлэ фар алэ. Колыбельная для всех». Ведущий программы – Сергей Козлов. Трансляцию можно смотреть на сайте издания, на канале «Тюменской области сегодня» в «Ютубе », а также в наших группах «ВКонтакте» и «Одноклассниках» . Вопросы нашему гостю можно задать в комментариях к трансляции в соцсетях и по телефону прямого эфира (3452) 39-94-14 .
О жизни в ритме блюза расскажет Илья Верховский

Свои вопросы вы можете задать во время эфира по телефону (3452) 39-94-14 или в комментариях в социальных сетях

Мы услышим не только блюзы, но и произведения из сборника, выпущенного под придуманным лейблом «Мифическое издательство «Гайавата», что названием восходит к американскому поэту Генри Лонгфелло, а языком и пародоксальностью - к сказкам Сергея Григорьевича Козлова. Одуванчиковые дети катаются на одуванчиковых верблюдах, гигантский синий кот выбегает из магазина, держа в лапах два литра апельсинового сока, а различные звери разговаривают на человеческом языке.

Илья руководит «Оркестром спиритуального блюза Ильи Верховского», в котором на сессионной основе выступают самые разные музыканты, и оркестр бороздит просторы «Ютуба».

Сам Илья Верховский говорит о себе так:

«Я - сказочник. Сочиняю песни, стихи, сказки. Живу в Ханты-Мансийске. В лесу почти. Генри Торо и Серая Сова. Что-то такое. Родился в 1974-м году в Ханты-Мансийске, где и прожил всю свою сознательную и не очень жизнь, за исключением пятилетней творческой командировки на философский факультет Уральского университета (1990-1995). Работал преподавателем, журналистом, социологом. Две публикации стихов – в сборнике «Самаровский ямб» (г. Ханты-Мансийск, 2001), в журнале «Литературная учеба» (г. Москва, 2004). В 2001 году окружной телекомпанией Югория был снят документальный фильм «Старых песен детства память...», состоящий из песен и разговоров о лесе, детстве, сказочных зверях и маленьких персонажах. Маленький персонаж этого же фильма – старший сын Федор Ильич Верховский, пяти лет, танцевал у лесного костра и тоже пел песню. О танцующих лягушках и комарах. Мама живет в Риге, папа – в Феодосии, старшая и младшая сестры – в Израиле.

Еврей по отцу, русский по матери. Около двух лет назад почти сам собой вспомнился идиш. В семье не говорили до прабабушек. Уровень владения языком – посредственный. На идиш пою колыбельные младшему сыну. Любимые поэты – Овсей (Шике) Дриз, Ксения Некрасова, Велимир Хлебников. Любимые писатели – Александр Шаров, Владислав Крапивин, Бруно Шульц. Записано несколько «кухонных альбомов»: «Песни Старого Хелома», 1996 г., «Когда я снова стану облаком», 1999 г., «Алешкины кораблики. Крапивинские песни», 2001 г. Готовится альбом «Виглидэлэ фар алэ. Колыбельная для всех».

Ведущий программы – Сергей Козлов.

Трансляцию можно смотреть на сайте издания, на канале «Тюменской области сегодня» в «Ютубе », а также в наших группах «ВКонтакте» и «Одноклассниках» .

Вопросы нашему гостю можно задать в комментариях к трансляции в соцсетях и по телефону прямого эфира (3452) 39-94-14 .

Читать также:

Свыше 1300 тюменцев старшего поколения бесплатно повысили квалификации

Тюменцы могут присоединиться к новогодней игре «Тайный Дед Мороз»

Читайте также

Новость Тюмени: Француз-славист сохраняет наследие Серебряного века и мечтает вновь посетить Сибирь

Француз-славист сохраняет наследие Серебряного века и мечтает вновь посетить Сибирь

14 июля

Новость Тюмени: Тюменский полиглот: переводчик с восточных языков - о секретах профессии

Тюменский полиглот: переводчик с восточных языков - о секретах профессии

20 июня

Новость Тюмени: В Тюменской области из-за COVID-19 отменили Шарохинский фестиваль

В Тюменской области из-за COVID-19 отменили Шарохинский фестиваль

17 июня