×
В социальных сетях
В печатной версии

Тюменские студенты учатся в Финляндии

Студентка ТюмГАСУ Екатерина Половникова получает второй диплом по программе Double Degree Program в Финском университете прикладных наук в г. Миккели (MAMK) по специальности Инженерная защита окружающей среды(Environmental Engineering). Во время своего визита в Тюмень студентка рассказала, что финским студентам разрешают ничего не записывать, покидать аудиторию в любое время, а в библиотеках для работы выдают современные планшеты.

Возможность получить второй диплом представилась студентке на третьем курсе. Сдав экзамены профессору из университета МАМК, девушка начала паковать чемоданы. Согласно программе  Double Degree, построенной на договоренности ТюмГАСУ и MAMK, студент отправляется в Финляндию на 1 год. Дисциплины, освоенные в родном вузе, зачитываются за рубежом, а год, проведенный в Финском университете прикладных наук, зачитывается в ТюмГАСУ, студенту остается лишь досдать «несовпадения» по дисциплинам. А вот дипломных работ студент должен написать две. Защита одного и того же диплома, даже переведенного на английский язык, категорически запрещена.

– Екатерина, какие дисциплины изучаешь в МАМК?

– В МАМКе я изучаю дисциплины, непосредственно связанные с экологией. По Waste Management (Обращение с отходами) у меня будет экзамен 18 ноября, для этого нужно учить неимоверное количество информации и никто не даёт заранее вопросов для подготовки, говорят, мол, хочешь сдать - учи всё! Также предстоит экзамен по Финскому лесохозяйству. На этих парах мы практически всегда отправляемся в леса, на торфяники и болота, где занимаемся  практикой: берем замеры, пробы в болотах и ручьях. Очень весело и полезно.

– Как справляешься с языковым барьером? Преподавание же ведется на английском.

– Язык для меня не проблема, так как в ТюмГАСУ я еще учусь на кафедре иностранных языков по специальности «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Преподаватели - финны. И это очень хорошо. Если бы моими преподавателями были ирландцы – было бы не очень весело – ирландский акцент вводит в ступор любого англоговорящего человека. Если честно, я недавно в Тюмени была на одном из занятий, записывала лекции и вдруг поняла, что немного разучилась писать на русском: у меня везде проскакивают латинские буквы и даже слова.

– Расскажи немного о финской системе образования. Она отличается от российской?

– Очень отличается от российской. Например, система оценки знаний следующая: 0 баллов - не знаешь ничего; 1 балл - знаешь 50% материала; 2 балла - 65 %; 3 балла - 75% (что в России уже приравнивалось бы к 4); 4 балла - 85 %; 5 баллов - ты знаешь 95% материала и больше. Так что иметь средний балл «3» - очень даже неплохо, как оказалось. Тем не менее, мне это не очень нравится.

Лекции тоже проходят иначе. Преподаватель листает слайды, рассказывает. Причем слайды совсем не лаконичные, что привыкли мы видеть в России. Они полны огромных текстов с информацией, химическими формулами и т.д. Никто ничего не пишет под диктовку. Да и вообще никто ничего не пишет. Я же, в силу привитой мне русской системой образования дисциплинированности, стараюсь отмечать важные моменты у себя в тетради.

Студенты никогда не бегают за преподавателями по коридору. Контакт происходит только через сеть Интернет в специальных университетских сетях (Outlook, Moodle, Asio). Там же ты сдаешь все свои работы с учетом deadline (срока сдачи).

Думаю, не стоит говорить о том, что европейские студенты пьют, едят на парах, выходят без разрешения и сидят в телефонах перед носом у преподавателя. В любом случае, российская система образования намного строже. И я в этом вижу массу плюсов!

– Что скажешь по поводу оснащённости лабораторной базы в МАМК?

– Лабораторный корпус очень современный,  оснащен по последнему слову техники. Он напоминает мне сериал «След».  Такая техника –мечта ученого. Библиотека – это что-то из мира фантастики! Диваны, мешки на которых ты можешь лежать под пледом и читать. Компьютеры расставлены по всему университету в каждом углу. Бери и пользуйся. Более того, в библиотеке дают даже Ipad Apple, если тебе нужно. Вся библиотечная система модернизирована. Ты не стоишь в очереди с книгами. Ищешь их сам через специальный прибор «Сheck-out», пользуешься, а затем сдаешь обратно.

– Как финские студенты проводят свободное время?

– У финских студентов много развлечений. Особенно спорт, далеко не традиционный для России, например Флорбол (подвид хоккея. Игры проводятся в закрытых помещениях на твердом ровном полу. Задача игроков – забить пластиковый мяч в ворота противника с помощью специальной клюшки). Организовываются массовые походы на хоккейные матчи, которые я стараюсь не пропускать. Очень любят рок-концерты. Я хожу в тренажерный зал и на баскетбол. Там я познакомилась с отличными ребятами (финны, словаки и один грек), с ними  я общаюсь и вне спортивного зала.

Расскажи о финском менталитете, что тебя в них удивило?

– Финны очень закрытые, не подпускают к себе «чужих». Во всяком случае, так кажется поначалу. Но если ты с ними начинаешь общаться (как, например, я с ребятами на баскетболе), то ты узнаешь их другими: очень открытые, добрые, веселые. А вообще они очень отзывчивые, всегда улыбаются тебе на улице, в магазинах и .т.д. Я ни разу не видела конфликтных ситуаций. Даже когда я в магазине чуть не снесла тележку с продуктами одной дамы, она  начала извиняться: «Oletko kunnossa? Anteeksi! (Вы не ушиблись? Простите, пожалуйста!»).

На днях шла в университет и увидела, как в 30 метрах от меня проехала машина и у нее отвалился диск от колеса. Тут я поняла, что надо во что бы то ни стало отдать его владельцу. Я побежала через дорогу за упавшим диском, подняла. Вижу, что машина уже припарковалась, а ничего не подозревающая финская женщина медленно идет к офису. Я поспешила её догнать и вернуть диск. Она была так рада и приятно удивлена моей помощи, обняла и поцеловала меня в щеку, пожелала успеха во всем.

В общем, это очень добрые люди, отзывчивые и жизнерадостные, у них красивая этническая внешность – черты лица, светлые волосы и кожа выдают их. И еще они едят лакричные конфеты 24 часа в сутки и абсолютно всю пищу запивают молоком.

Подготовлено по материала пресс-службы ТюмГАСУ

1623Просмотров
Комментариев

Читать далее
Концерт в честь празднования Дня области проходил в рамках федерального проекта "Праздник песни".
Центры занятости населения Тюменской области регулярно организуют профориентационные встречи.
Губернатор Владимир Якушев развеял опасения охотников.
Кульминацией празднования 73-й годовщины со дня образования области стало чествование земляков, прославивших своим трудом и поступками малую родину.
В Пенсионном фонде РФ по Тюменской области назвали информацию о перерасчете пенсии за детей, рожденных до 1991 года, неточной.
В рамках проекта «Мои права» профессиональные юристы консультируют предпринимателей и рядовых обывателей жителей района.
Работой над мобильным приложением, ориентированным на помощь призывникам и их семьям занялись активисты программы «Достойный выбор».
В сквере шахматистов прошел спортивный праздник для детей, отдыхающих в летнем школьном лагере.