×
В социальных сетях
В печатной версии

«Благородная особа» поет Пиаф

14.11.2013
00:27

Одна из самых знаменитых француженок практически ежегодно приезжает в Россию с концертами, но  в отличие от прочих ее гастроли не ограничиваются столицами или городами-миллионниками. Города, называемые провинциальными, – вот обычный маршрут ее российского гастрольного турне. В Тюмень Патрисия Каас приезжает уже  в третий раз, предыдущий концерт «Kabaret» прошел в Тюмени 14 октября 2009 года.

Российский тур этого года певица начала с концерта в областном центре. Она привезла новое шоу «Kaas chante Piaf». Мировая премьера шоу состоялась в Лондоне 5 ноября 2012 года и была приурочена к выходу альбома «Каас поет Пиаф». После этого француженка объехала с концертами почти весь мир, и вот снова пришла очередь России.

Мало кто знает, но незадолго до своей смерти Эдит Пиаф приняла православие, а окончила земной путь 10 октября 1963 года, 50 лет назад. Дни ее памяти по православной традиции почти совпали с концертом Каас в Тюмени, накануне которого певица дала пресс-конференцию.

– Насколько на вас повлияла личность Пиаф?

– Слушая в детстве песни «Жизнь в розовом цвете» или «Под небом Парижа», я и не знала, что это пела Пиаф. Когда приехала в Париж, меня начали с ней сравнивать. Думаю, между нами есть некое сходство. Она поет так же легко, как  и говорит, и это общее между нами. Пиаф очень сильный и очень эмоциональный человек.

– Как вы пришли к идее сделать целый концерт из песен Пиаф?

– Мое окружение, друзья часто спрашивали, хочу ли  я спеть песни Пиаф. Наверное, для того чтобы петь ее песни, нужно иметь жизненный опыт, смелость, уверенность в себе. Думаю, раньше не смогла бы это сделать. Но  я доверяю своим друзьям, а они подталкивали меня к этому. Решила, что не стану слепо копировать Эдит. Было интересно выбирать песни для концерта. Включила в него и те, которые публика любит, и те, о которых почти не знает, но  в которых привлекает удивительная поэзия. Знала, что представление должно быть театрализованным, ведь театральной была и жизнь Пиаф. Требовались новые, современные аранжировки этих песен. Очень хотелось работать с композитором из киноиндустрии. Тонкость, грусть, которые польский композитор Абель Корженевский показал в работе над саундтреком к фильму Тома Форда «Single Man», были как раз то, что нужно. Кстати, этот же композитор написал музыку к новому фильму «Ромео и Джульетта».

– Что являлось для вас главным в работе над этой программой? Вы хотели глубже раскрыть личность Пиаф или дать современную версию ее песен? 

– Эдит происходит из определенной эпохи, но ее творчество пересекает ряд эпох. Я хотела не привнести современность, а исполнить ее песни в своей манере, интерпретировать по-своему. Показать ее эмоции, которые ей приходилось испытывать в жизни. Я тоже прошла через потерю близких. Хотела привнести ту прошлую эпоху, в которой жила Пиаф, в нашу эпоху. Поэтому, думаю, концерт получился немного в стиле «урбан».

– С какими проблемами вы столкнулись, работая над программой?

– Прежде всего, выбор песен. Во-вторых, выбор манеры пения. С одной стороны, нужно было отдать дань уважения Пиаф и тому, что она хотела сказать, а с другой – следовало уважать и новые аранжировки Абеля. Мне пришлось немного изменить тембр голоса, чтобы он лучше звучал с оркестром. Исполнять песни Пиаф – одно дело, интерпретировать – совсем другое. Здесь нужны жизненный опыт, грусть и мужество. У Пиаф даже в песнях, полных драмы, слышится позитив – как если бы она всегда знала, что, несмотря на трудные времена, жизнь продолжается. И представление посвящено не только Пиаф, но  и тем людям, которые находились с ней рядом. Ее другу Жану Кокто, ее погибшему возлюбленному Марселю Сердану.

– Пиаф для нас до сих пор французская певица № 1. Как вы думаете, во Франции может появиться исполнительница, которая отодвинет Пиаф хотя бы на второе место?

– Нет. Но  у каждого артиста есть собственная сила, собственная личность. Пиаф оставила отпечаток своей силы и своей хрупкости. Думаю, у нас не будет певицы более выдающейся, чем Пиаф. Она стала первой певицей, которая вывела французскую музыку за пределы страны.

– Как вы думаете, почему люди в России так вас полюбили?

– У вас такие же традиции. Когда слушала Вертинского, думала, что это типичная французская романтика. Русским в общем и целом нравится французская культура. Может, им импонирует тот факт, что  я не родилась богатой, что мне пришлось бороться за то, чтобы оказаться там, где  я сейчас. Надеюсь, песни Пиаф привлекут молодое поколение.

– Многие французы любят Россию. Как вы воспринимаете нас?

– (Смеется.) Всегда восхищаюсь Россией. Впервые приехала в Москву в 1989 году, и моя любовь к ней длится уже более 20 лет. Считаю, что русская народная музыка очень близка французской, у нас есть что-то общее в сердце и душе. Из русских певцов знаю и люблю Вертинского, Пугачеву.

– Какие у вас отношения с Жераром Депардье? Говорят, он один из первых, кто помог вам стать известной певицей.

– (Смущается, немного краснеет.) Да, он оказал мне финансовую поддержку, когда выпускала первую песню в 1975 году. Я с ним только знакома, не больше этого. Конечно, он помог мне сделать первый шаг  в профессии, но остался для меня почти незнакомцем. Всегда приглашаю его на свои концерты, но он не приходит. Когда встречаемся, конечно, здороваемся.

– Как вы относитесь к смене гражданства Депардье?

– У меня нет своего мнения на этот счет. Это человек, который любит эпатировать, он немножко взбалмошный, поэтому, вероятно, и принял такое решение.

– Есть ли  у вас совместные проекты с русскими?

– Проектов сейчас нет, но  я люблю сюрпризы, которые преподносит жизнь.

– Вы не впервые в Тюмени. Какое у вас впечатление о городе?

– Впервые побывала в Тюмени десять лет назад. Первое впечатление – очень холодно, так как приехала в пять часов утра. Мы, артисты, как ветер: приезжаем и уезжаем, и впечатления не успевают сложиться.

– Какова программа вашего пребывания в Тюмени? С вами ли болонка Текила?

– Текила со мной, она спит в номере. Мне важно, чтобы она находилась рядом. В Тюмени никакой программы. Путешествие получается долгим. Это сотый концерт в мировом турне этого года.

– Вы много гастролируете. Что для вас понятие «дом»?

– Когда нахожусь в турне, дома мне действительно недостает. На сцене восстанавливаюсь, ибо нахожусь в контакте и делюсь со слушателями. Но случаются такие моменты, когда устаю.

– У вас в году около 130 концертов – примерно один концерт в три дня. Откуда черпаете силы?

– У меня может быть и пять концертов в неделю, а иногда наступает перерыв на месяц. Как мне хватает сил? Занимаюсь спортом, танцую – готовлюсь!

– Вы написали книгу «Тень моего голоса. История певицы, рассказанная ею самой». Что она значит для вас?

– Книга позволила мне закрыть одну страницу жизни и начать новую. Закончила книгу и поняла, что  я великолепная артистка, хорошая женщина и не должна никому ничего больше доказывать. До этого мне казалось, что  я недостаточно хороша. Теперь я более открыта и наслаждаюсь жизнью в гораздо большей степени.

– Ваше имя означает «благородная особа». Значит ли это, что ваши родители видели для вас необычную судьбу, давая такое имя?

– О, я и не знала значение моего имени! Не думаю, что родители готовили меня к необыкновенной судьбе. В то же время у меня нет чувства, что  в детстве меня чем-то обделили, хотя и происхожу из скромной семьи. Родители просто учили меня уважению и любви.

От имени редакции и читателей газеты «Тюменская область сегодня» певице вручили букет цветов. Патрисия Каас подарила читателям свой автограф.

В материале использована информация с официального сайта певицы.

120Просмотров
Комментариев

Читать далее
В это воскресенье в Тюмени вновь облачно но тепло.
В рамках очередного «Коворкинг-тура» все желающие могут получить навыки необычной технике росписи по ткани, традиционно практикуемой индонезийцами.
Школьники соревновались познаниями в геологии и палеонтологии со сверстниками из 6 стран.
Концерт в честь празднования Дня области проходил в рамках федерального проекта "Праздник песни".
Заявки на конкурс можно подать до 3 сентября.
Серия профориентационных мероприятий для детей проходит этим летом под руководством опытных психологов из центра занятости населения Тюмени и Тюменского района.
В течение дня в Тюмени вновь ожидается повышенная облачность.
В Пенсионном фонде РФ по Тюменской области назвали информацию о перерасчете пенсии за детей, рожденных до 1991 года, неточной.
Популярные статьи