Размер шрифта+
Цветовая схемаAAA

«Реки – по Омельчуку – возвращаются»

Культура, 00:07, 07 июня 2013,
Слушать новость
«Реки – по Омельчуку – возвращаются». .

«Почему вновь и вновь река возвращается? Почему книги возвращаются? И почему книга так  и называется – «Река возвращается» – задала вопросы, открывая читательскую конференцию по книге Анатолия Омельчука, заведующая отделом Тюменской центральной городской библиотеки  Татьяна Афанасьева.

Это третье, дополненное и обновленное издание (жанр обозначен: роман-эссе) книги известного писателя Анатолия Омельчука «Река возвращается», в которой он написал: «Окошко в детство всегда открыто. Не взрослейте! Не изменяйте себе. И смерти – нет». Отвечая на первые вопросы собравшихся читателей, писатель вспомнил расхожий афоризм древнего философа: нельзя войти в одну реку дважды. «Гераклит так для себя сформулировал. Все  в наших силах – я сформулировал: реки детства текут к истоку… и вообще – река возвращается».

В библиотечном конференц-зале аншлаг. Люди разных поколений. Большинство – женщины. Прекрасная слабая (или сегодня уже сильная?) половина человечества. И самая активная. Женщины больше склонны верить легендам, мифам, заблуждениям, иллюзиям. «Возможно, это мое заблуждение, – продолжал Омельчук, – но  я считаю: река возвращается. Осознание счастливого времени детства приходит с возрастом: какие у меня замечательные родители. Отец – кадровый рабочий, мать – крестьянка. Жили бедно. Рядом – зажиточные дома, в которых есть книги, играет патефон, а нам надо по хозяйству: с коровой, с поросятами матери помогать. Со временем я понимаю: какая была замечательная жизнь! А книга родилась спонтанно, дописывал, вспоминал, добавлял. Все дорого. Писал в порыве. У нас с вами есть редчайший шанс – быть счастливыми в своей единственной жизни».

Вопросов так много: у женщин глаза горят. Спорят, вспоминают, благодарят: «Вы слагатель и открыватель слов. Спасибо, что позволили и нам вернуться в счастливое время детства, погрузиться в него». Или: «У вас так много современников, которые дополняют вашу реку детства – великую Обь, обогащают ее».

Всех интересовало, все ли было так, как  в книге? «Это необъективный мужской взгляд на объективные процессы, – сказал автор. – Мои сестры в голос заявили: «Ты все наврал! Было, было! Но все не так!» Когда пишешь без оглядки на очевидную достоверность и придумываешь – тебя ведет высочайшая правда».

Рискну предположить… Может, Анатолий Омельчук опрокидывает некоторые устоявшиеся литературные и культурные традиции, общепринятые представления о детстве, о счастье, о жизни, о назначении и роли языка, родной земли, любимой реки… Стиль повествования – как хорошая партитура с полнокровным звучанием. В новеллах и рассказах книги «Река возвращается» – романтизм, ирония, нежность, лиричность, голая реалистичность, вызов и порой ошеломляющая откровенность, почти обнаженность. Мужская нагота. Все это обращено к душе человека. Читателя.

– Вы знаете, кто ваш читатель?

– Вопрос трудный, хотя многих знаю в лицо. Мои литературные вкусы формировались на Шекспире, Чехове, Платонове. Своих знакомых коллег не читаю, чтобы не портить отношения. Я никого не принуждаю ни  к миру, ни  к чтению.

«Кому-то нравится бегать под теплым дождем…
Кому-то – босиком по песку…
Кому-то читать…»
(Из признания писателя)

Один из студентов ТюмГУ (позже я узнала его имя – Олег) поделился: «Нас заставляют перечитывать книги, чтобы находить новые идеи. А вы книги перечитываете?» – «Заставлять перечитывать книги нельзя. Зачем? В книгах ваше восприятие написанного, осмысленного, рассказанного…» – «А вы Платонова перечитываете?» – «При жизни его не публиковали, да  и сейчас выдают порциями. Андрей Платонов – писатель счастливой судьбы, он  и сегодня участник литературного процесса. И я все время читаю давнего нового Платонова».

«Куда идет человечество? К бедности? Или к богатству? Вы до сих пор любите вишневый компот, как  в детстве? Что значит – переживать трудные счастливые моменты?» – О счастье – отдельный разговор. Говорили все враз – у каждого свое мнение, свое ощущение счастья и несчастья, свои движения мысли и сердца.

«Река течет… Жизнь движется… Герой взрослеет… Надо ценить родное место – оно нас любит. Ценить жизнь».

Анатолий Омельчук, увлекшись и, видно, подзабыв о своем писательском статусе, высказывался открыто, эмоционально, предельно откровенно, неожиданно для своих читателей: «Это в драматургии, в поэзии нужна трагедия, драма… Хотя любовная драма – счастье! Мы счастливы окончательно и бесповоротно. Открою небольшой секрет – начал работать над новым проектом «Земля счастливых людей» и натолкнулся на непонимание: мол, все ли  у Омельчука в порядке с головой? Заелся, зажрался! Откуда эта дурацкая, бешеная энергия? Я азиат в первом колене – и этим горжусь, и этим счастлив. Азия – редчайшая цивилизация, и я всегда ориентируюсь на нашу великую родную землю – центр всего лучшего в человечестве».

Анатолий Омельчук открывался своим читателям трогательно, озорно, размашисто, не стесняясь подлинных чувств, которые и заставляют, побуждают сопереживать, сочувствовать, страдать. Смею напомнить пушкинские строки: «Я жить хочу, чтоб мыслить и страдать». У Александра Сергеевича «страдать – чувствовать».

Студентка ТюмГУ Таня Анаприюк (мы знакомы, ей всего 20) тоже вспомнила свое детство и вслух удивилась: как это книга Омельчука повернула ее душу?

– Я тоже из деревни.

– Моя лучше, – откликнулся писатель.

– Я из Аромашево.

– Вот  и давай поедем ко мне в гости, в Могочино, потом к тебе, в Аромашево.

– Знаете, я читала рассказ «Дочь бакенщика» и автоматически погружалась в атмосферу своего детства.

– Я бываю на родине. Как-то стою на  берегу Оби. Ни песков, ни бакенов – ничего нет. А поцелуй остался.

Как вам? Верите? Если и нет, то все равно очень хочется верить. «Музыка из окна», «Мотоциклист в тайге», «Темная вода для поцелуя», «Мамин крестик», «Все, я женюсь…», «Арест в Диксоне», «Водка для Бога», «Месть розы», «Интервью с Богом», «Осень патриарха». «Вещное счастье»… Это все и не все из книги «Река возвращается».

«Поскольку счастливый ход бытия» – несмотря ни на что! – для автора безусловен, в основе книги «Река возвращается» – поэтика счастливых мгновений».
(Из послесловия к книге «Фантазии о другом» доктора филологии Натальи Дворцовой)

Читатели, поклонники и почитатели творчества Анатолия Омельчука ошеломлены откровениями писателя о семейных внутренних взаимоотношениях, любви, угасающей и наступающей, его глубокими философичными размышлениями, силой страсти его воспоминаний, изящной изобразительностью его поэтического стиля, трогательными и смешными рассказами. Омельчук разбередил их души. Достал… Вопросы сыпались, как из рога изобилия.

– Правда или миф, что ваша первая книга, которую вы читали, «Капитал» Маркса? (оказалось, правда).

– Я был серьезным человеком. Не то что сейчас.

Зал грохнул от хохота.

– «Войну и мир» Толстого прочитали полностью?

– В детстве. Причем по буквам читал, не понимая, но  и не пропуская ни одного слова, все тексты даже на французском.

– Хотели бы вы, чтобы ваши книги включили в школьную программу?

– Если бы устроили спецкурс, не отказался. Не буду скрывать и скромничать: думаю, едва ли кто более системно и полно писал о Сибири, о нашей Тюменской области. По «Сибирской книге» можно проводить уроки краеведения.

– Вам важно докричаться до человечества – вы так пишете – или поговорить с собой? (оказалось, второе, хотя у Анатолия Омельчука иногда случаются совпадения).

– Как вы воспринимаете критику?

– Сам себе придумал оправдание: свои заблуждения люб­лю больше своих достоинств. Я, например, ценитель многообразия русского языка. Язык не знает плохих или хороших слов. Оскорбить человека можно самыми изысканными словами. Есть грязные ругательства, а бывают красивые энергичные слова… Не могу удержаться… С моими убеждениями необязательно соглашаться». Почему-то вспомнилась фраза, почти афоризм Фаины Раневской: «Лучше быть человеком, ругающимся матом, чем тихой, воспитанной тварью». Дискуссия о роли языка в нашей жизни разгорелась не на шутку. «Язык мудрее нас. Язык в нас рождается? Или мы  в языке рождаемся? Формируемся?» – Анатолий Омельчук делает паузу. Он не готов докричаться до всего человечества. Хочется быть понятым.

Одна из активных почитательниц творчества Анатолия Омельчука, читая книгу «Река возвращается» (видимо, прочитала все три издания), наткнулась в одной из глав на двенадцать слов, выстроенных в поэтический столбик:

слово
одиночество
родина
она
любовь
вода
Платонов
смерть
зачем?
тайн а

Что означают или значат эти слова для писателя? Его предпочтения по жизни? Фундаментальные основы? Движения и порывы души? Какую тайну хранят? Может, это код Омельчука? Тайна всегда остается неразгаданной до конца… Если вникнуть в глубинный смысл этих отдельных слов, то можно попытаться расшифровать личность? Не знаю... Автор книги посоветовал всем попробовать выбрать для себя двенадцать слов. Зачем? «Лучше, – сказал Анатолий Омельчук, – предложите этот тест своим прекрасным половинкам или друзьям… Если хотите понять их побольше, узнать – поглубже». Вдумайтесь: слова – носители мысли, отражение души человека. В них, может быть, есть то, о чем сам человек вслух никогда не скажет. Попробуйте! Почему бы нет? Вот вам еще один, непредсказуемый, неожиданный и неожидаемый, знакомый и незнакомый Омельчук. Шепоток изумления пошел по залу. И писатель, и читатели – все были на одной волне.

«Почему вновь и вновь река возвращается? Почему книги возвращаются? И почему книга так  и называется – «Река возвращается» – задала вопросы, открывая читательскую конференцию по книге Анатолия Омельчука, заведующая отделом Тюменской центральной городской библиотеки  Татьяна Афанасьева.

Это третье, дополненное и обновленное издание (жанр обозначен: роман-эссе) книги известного писателя Анатолия Омельчука «Река возвращается», в которой он написал: «Окошко в детство всегда открыто. Не взрослейте! Не изменяйте себе. И смерти – нет». Отвечая на первые вопросы собравшихся читателей, писатель вспомнил расхожий афоризм древнего философа: нельзя войти в одну реку дважды. «Гераклит так для себя сформулировал. Все  в наших силах – я сформулировал: реки детства текут к истоку… и вообще – река возвращается».

В библиотечном конференц-зале аншлаг. Люди разных поколений. Большинство – женщины. Прекрасная слабая (или сегодня уже сильная?) половина человечества. И самая активная. Женщины больше склонны верить легендам, мифам, заблуждениям, иллюзиям. «Возможно, это мое заблуждение, – продолжал Омельчук, – но  я считаю: река возвращается. Осознание счастливого времени детства приходит с возрастом: какие у меня замечательные родители. Отец – кадровый рабочий, мать – крестьянка. Жили бедно. Рядом – зажиточные дома, в которых есть книги, играет патефон, а нам надо по хозяйству: с коровой, с поросятами матери помогать. Со временем я понимаю: какая была замечательная жизнь! А книга родилась спонтанно, дописывал, вспоминал, добавлял. Все дорого. Писал в порыве. У нас с вами есть редчайший шанс – быть счастливыми в своей единственной жизни».

Вопросов так много: у женщин глаза горят. Спорят, вспоминают, благодарят: «Вы слагатель и открыватель слов. Спасибо, что позволили и нам вернуться в счастливое время детства, погрузиться в него». Или: «У вас так много современников, которые дополняют вашу реку детства – великую Обь, обогащают ее».

Всех интересовало, все ли было так, как  в книге? «Это необъективный мужской взгляд на объективные процессы, – сказал автор. – Мои сестры в голос заявили: «Ты все наврал! Было, было! Но все не так!» Когда пишешь без оглядки на очевидную достоверность и придумываешь – тебя ведет высочайшая правда».

Рискну предположить… Может, Анатолий Омельчук опрокидывает некоторые устоявшиеся литературные и культурные традиции, общепринятые представления о детстве, о счастье, о жизни, о назначении и роли языка, родной земли, любимой реки… Стиль повествования – как хорошая партитура с полнокровным звучанием. В новеллах и рассказах книги «Река возвращается» – романтизм, ирония, нежность, лиричность, голая реалистичность, вызов и порой ошеломляющая откровенность, почти обнаженность. Мужская нагота. Все это обращено к душе человека. Читателя.

– Вы знаете, кто ваш читатель?

– Вопрос трудный, хотя многих знаю в лицо. Мои литературные вкусы формировались на Шекспире, Чехове, Платонове. Своих знакомых коллег не читаю, чтобы не портить отношения. Я никого не принуждаю ни  к миру, ни  к чтению.

«Кому-то нравится бегать под теплым дождем…
Кому-то – босиком по песку…
Кому-то читать…»
(Из признания писателя)

Один из студентов ТюмГУ (позже я узнала его имя – Олег) поделился: «Нас заставляют перечитывать книги, чтобы находить новые идеи. А вы книги перечитываете?» – «Заставлять перечитывать книги нельзя. Зачем? В книгах ваше восприятие написанного, осмысленного, рассказанного…» – «А вы Платонова перечитываете?» – «При жизни его не публиковали, да  и сейчас выдают порциями. Андрей Платонов – писатель счастливой судьбы, он  и сегодня участник литературного процесса. И я все время читаю давнего нового Платонова».

«Куда идет человечество? К бедности? Или к богатству? Вы до сих пор любите вишневый компот, как  в детстве? Что значит – переживать трудные счастливые моменты?» – О счастье – отдельный разговор. Говорили все враз – у каждого свое мнение, свое ощущение счастья и несчастья, свои движения мысли и сердца.

«Река течет… Жизнь движется… Герой взрослеет… Надо ценить родное место – оно нас любит. Ценить жизнь».

Анатолий Омельчук, увлекшись и, видно, подзабыв о своем писательском статусе, высказывался открыто, эмоционально, предельно откровенно, неожиданно для своих читателей: «Это в драматургии, в поэзии нужна трагедия, драма… Хотя любовная драма – счастье! Мы счастливы окончательно и бесповоротно. Открою небольшой секрет – начал работать над новым проектом «Земля счастливых людей» и натолкнулся на непонимание: мол, все ли  у Омельчука в порядке с головой? Заелся, зажрался! Откуда эта дурацкая, бешеная энергия? Я азиат в первом колене – и этим горжусь, и этим счастлив. Азия – редчайшая цивилизация, и я всегда ориентируюсь на нашу великую родную землю – центр всего лучшего в человечестве».

Анатолий Омельчук открывался своим читателям трогательно, озорно, размашисто, не стесняясь подлинных чувств, которые и заставляют, побуждают сопереживать, сочувствовать, страдать. Смею напомнить пушкинские строки: «Я жить хочу, чтоб мыслить и страдать». У Александра Сергеевича «страдать – чувствовать».

Студентка ТюмГУ Таня Анаприюк (мы знакомы, ей всего 20) тоже вспомнила свое детство и вслух удивилась: как это книга Омельчука повернула ее душу?

– Я тоже из деревни.

– Моя лучше, – откликнулся писатель.

– Я из Аромашево.

– Вот  и давай поедем ко мне в гости, в Могочино, потом к тебе, в Аромашево.

– Знаете, я читала рассказ «Дочь бакенщика» и автоматически погружалась в атмосферу своего детства.

– Я бываю на родине. Как-то стою на  берегу Оби. Ни песков, ни бакенов – ничего нет. А поцелуй остался.

Как вам? Верите? Если и нет, то все равно очень хочется верить. «Музыка из окна», «Мотоциклист в тайге», «Темная вода для поцелуя», «Мамин крестик», «Все, я женюсь…», «Арест в Диксоне», «Водка для Бога», «Месть розы», «Интервью с Богом», «Осень патриарха». «Вещное счастье»… Это все и не все из книги «Река возвращается».

«Поскольку счастливый ход бытия» – несмотря ни на что! – для автора безусловен, в основе книги «Река возвращается» – поэтика счастливых мгновений».
(Из послесловия к книге «Фантазии о другом» доктора филологии Натальи Дворцовой)

Читатели, поклонники и почитатели творчества Анатолия Омельчука ошеломлены откровениями писателя о семейных внутренних взаимоотношениях, любви, угасающей и наступающей, его глубокими философичными размышлениями, силой страсти его воспоминаний, изящной изобразительностью его поэтического стиля, трогательными и смешными рассказами. Омельчук разбередил их души. Достал… Вопросы сыпались, как из рога изобилия.

– Правда или миф, что ваша первая книга, которую вы читали, «Капитал» Маркса? (оказалось, правда).

– Я был серьезным человеком. Не то что сейчас.

Зал грохнул от хохота.

– «Войну и мир» Толстого прочитали полностью?

– В детстве. Причем по буквам читал, не понимая, но  и не пропуская ни одного слова, все тексты даже на французском.

– Хотели бы вы, чтобы ваши книги включили в школьную программу?

– Если бы устроили спецкурс, не отказался. Не буду скрывать и скромничать: думаю, едва ли кто более системно и полно писал о Сибири, о нашей Тюменской области. По «Сибирской книге» можно проводить уроки краеведения.

– Вам важно докричаться до человечества – вы так пишете – или поговорить с собой? (оказалось, второе, хотя у Анатолия Омельчука иногда случаются совпадения).

– Как вы воспринимаете критику?

– Сам себе придумал оправдание: свои заблуждения люб­лю больше своих достоинств. Я, например, ценитель многообразия русского языка. Язык не знает плохих или хороших слов. Оскорбить человека можно самыми изысканными словами. Есть грязные ругательства, а бывают красивые энергичные слова… Не могу удержаться… С моими убеждениями необязательно соглашаться». Почему-то вспомнилась фраза, почти афоризм Фаины Раневской: «Лучше быть человеком, ругающимся матом, чем тихой, воспитанной тварью». Дискуссия о роли языка в нашей жизни разгорелась не на шутку. «Язык мудрее нас. Язык в нас рождается? Или мы  в языке рождаемся? Формируемся?» – Анатолий Омельчук делает паузу. Он не готов докричаться до всего человечества. Хочется быть понятым.

Одна из активных почитательниц творчества Анатолия Омельчука, читая книгу «Река возвращается» (видимо, прочитала все три издания), наткнулась в одной из глав на двенадцать слов, выстроенных в поэтический столбик:

слово
одиночество
родина
она
любовь
вода
Платонов
смерть
зачем?
тайн а

Что означают или значат эти слова для писателя? Его предпочтения по жизни? Фундаментальные основы? Движения и порывы души? Какую тайну хранят? Может, это код Омельчука? Тайна всегда остается неразгаданной до конца… Если вникнуть в глубинный смысл этих отдельных слов, то можно попытаться расшифровать личность? Не знаю... Автор книги посоветовал всем попробовать выбрать для себя двенадцать слов. Зачем? «Лучше, – сказал Анатолий Омельчук, – предложите этот тест своим прекрасным половинкам или друзьям… Если хотите понять их побольше, узнать – поглубже». Вдумайтесь: слова – носители мысли, отражение души человека. В них, может быть, есть то, о чем сам человек вслух никогда не скажет. Попробуйте! Почему бы нет? Вот вам еще один, непредсказуемый, неожиданный и неожидаемый, знакомый и незнакомый Омельчук. Шепоток изумления пошел по залу. И писатель, и читатели – все были на одной волне.



Уроки родиноведения: скульптор Владимир Шарапов

26 марта

В Тюмени открывается терапевтическая выставка художников из Сибири и Москвы

26 марта